| Una cosa es que te gane sin querer ganar,
| Одно дело, что я победил тебя, не желая победить,
|
| Y otra cosa es que te deje con las ganas de amar.
| И еще одна вещь, что это оставляет вас хотеть любить.
|
| Una cosa es que me beses casi sin querer,
| Одно дело, что ты целуешь меня почти ненамеренно,
|
| Y otra cosa es que queramos devorarnos de placer.
| А другое дело, что мы хотим сожрать себя с удовольствием.
|
| Para que dejarnos el pastel,
| Зачем оставлять нам торт,
|
| Para después.
| Для последующего.
|
| Si sobran ganas esta vez
| Если вы хотите слишком много на этот раз
|
| Hay que ver la ropa en el suelo,
| Вы должны видеть одежду на полу,
|
| Nos sienta tan bien.
| Нам так подходит.
|
| Brotando por la casa sin barrera,
| Пролетая через дом без преград,
|
| Hay que ver
| Должен видеть
|
| Bendito tu cuerpo,
| Благословил твое тело,
|
| Agua santa que en el rió a mi me lleva,
| Святая вода, что несет меня в реке,
|
| Hazme el amor y hazme la guerra.
| Займитесь любовью со мной и воюйте со мной.
|
| Una cosa es que te mire,
| Одно дело для меня смотреть на тебя
|
| Y tu me quieras ver.
| И ты хочешь меня видеть.
|
| Y otra cosa es contemplarnos atravezandonos la piel.
| И другое дело – созерцать себя сквозь кожу.
|
| Y si la vida te da limones,
| И если жизнь дает тебе лимоны,
|
| Tu ponle tequila y sal.
| Вы добавляете текилу и соль.
|
| Y si la vida te da la espalda,
| И если жизнь отвернется от тебя,
|
| Plantale cara una vez más.
| Встаньте перед ним еще раз.
|
| Y para que dejarnos el pastel,
| И зачем оставлять нам торт,
|
| Para después.
| Для последующего.
|
| Si sobran ganas de morder.
| Если есть слишком большое желание укусить.
|
| Hay que ver la ropa en el suelo,
| Вы должны видеть одежду на полу,
|
| Nos sienta tan bien
| подходит нам так хорошо
|
| Brotando por la casa sin barrera,
| Пролетая через дом без преград,
|
| Hay que ver,
| Должен видеть,
|
| Tu pones la piedra y yo vuelvo a caer.
| Ты кладешь камень, и я снова падаю.
|
| De tanto amor la cama sin hacer,
| От такой любви к неубранной постели,
|
| Hay que ver,
| Должен видеть,
|
| Bendito tu cuerpo,
| Благословил твое тело,
|
| Agua santa que en el rió a mi me lleva, hazme el amor y hazme la guerra. | Святая вода, которая несет меня в реку, заставит меня любить и заставит воевать. |