| Mmm, yeah
| МММ да
|
| Oh, oh, oh, oh, oh
| О, о, о, о, о
|
| Oh, oh, oh, oh, oh
| О, о, о, о, о
|
| Oh, oh, oh, oh, oh, oh-oh
| О, о, о, о, о, о-о
|
| When I think about the turn my life has taken
| Когда я думаю о повороте моей жизни
|
| I know it’s because of you that I receive so many blessings
| Я знаю, что благодаря тебе я получаю так много благословений
|
| I had a home but no privacy, I didn’t know a thing about my legacy
| У меня был дом, но не было частной жизни, я ничего не знал о своем наследии
|
| When I realized you were there for me, I called on your name and you came
| Когда я понял, что ты рядом со мной, я назвал твое имя, и ты пришел
|
| And you did, just what you said, for that I’ll love you forever
| И ты сделал то, что сказал, за это я буду любить тебя вечно
|
| You kept, your word to me, for that I’ll love you forever, uh-huh
| Ты сдержал, слово мне, за это я буду любить тебя вечно, ага
|
| A promise is a promise in my eyes
| Обещание есть обещание в моих глазах
|
| Can’t say you’re gonna just to compromise
| Не могу сказать, что ты собираешься просто идти на компромисс
|
| The very thing that keeps two hearts intertwined
| То самое, что связывает два сердца
|
| A promise is a promise, you can’t deny, there’s no way
| Обещание есть обещание, ты не можешь отрицать, нет никакого способа
|
| Oh, oh, oh, oh, yeah
| О, о, о, о, да
|
| I think of when there was a young boy, not even two years old
| Я думаю о том, когда был маленький мальчик, которому не было даже двух лет
|
| Blessed with a mother who loved him so, she abandoned her dreams to nourish his
| Благословленная матерью, которая так любила его, она отказалась от своих мечтаний, чтобы питать его
|
| own
| своя
|
| It wasn’t easy for the two of them, but she knew she had to give him a chance
| Им двоим было нелегко, но она знала, что должна дать ему шанс
|
| At a better life, it was only right, so she worked and she prayed
| В лучшей жизни это было правильно, поэтому она работала и молилась
|
| And she did, just what she said, for that he’ll love her forever
| И она сделала то, что сказала, за то, что он будет любить ее вечно
|
| She kept her word to him, for that he’ll love her forever, uh-huh
| Она сдержала свое слово, данное ему, за то, что он будет любить ее вечно, ага
|
| A promise is a promise in my eyes
| Обещание есть обещание в моих глазах
|
| Can’t say you’re gonna just to compromise
| Не могу сказать, что ты собираешься просто идти на компромисс
|
| The very thing that keeps two hearts intertwined
| То самое, что связывает два сердца
|
| A promise is a promise, you can’t deny, there’s no way
| Обещание есть обещание, ты не можешь отрицать, нет никакого способа
|
| A man’s only as good as his word
| Человек настолько хорош, насколько хорош его слово
|
| Haha, check this out
| Ха-ха, проверьте это
|
| Her wedding day and she’s thinking 'bout the way he won her affection
| День ее свадьбы, и она думает о том, как он завоевал ее любовь
|
| She was so cynical about love 'cause she didn’t wanna be heartbroken again
| Она так цинично относилась к любви, потому что не хотела снова страдать от горя.
|
| He looked her in her eye with sincerity, said he only wanted to protect her so
| Он искренне посмотрел ей в глаза, сказал, что хочет только защитить ее, поэтому
|
| she
| она
|
| Took a chance on him and she’s glad she did because he came for real
| Рискнула с ним, и она рада, что сделала это, потому что он пришел по-настоящему
|
| And he did, just what he said, for that she’ll love him forever
| И он сделал то, что сказал, за то, что она будет любить его вечно
|
| He kept his word to her, for that she’ll love him forever
| Он сдержал данное ей слово, за это она будет любить его вечно
|
| A promise is a promise in my eyes
| Обещание есть обещание в моих глазах
|
| Can’t say you’re gonna just to compromise
| Не могу сказать, что ты собираешься просто идти на компромисс
|
| The very thing that keeps two hearts intertwined
| То самое, что связывает два сердца
|
| A promise is a promise, you can’t deny, there’s no way
| Обещание есть обещание, ты не можешь отрицать, нет никакого способа
|
| No way, no, there ain’t no way
| Ни в коем случае, нет, нет никакого способа
|
| A man’s only as good as his word | Человек настолько хорош, насколько хорош его слово |