| Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh Oh, oh, oh, oh, oh Oh, oh, oh Been around | О, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, о, |
| the whole world, still ain't seen
| весь мир, до сих пор не видел
|
| Nothin’like my neighborhood
| Ничего похожего на мой район
|
| And of all the fancy satin and silk
| И из всего причудливого атласа и шелка
|
| My white cotton feels so good
| Мой белый хлопок чувствует себя так хорошо
|
| Searched high and low for a place
| Искал место повсюду
|
| Where I can lay my burdens down
| Где я могу сложить свое бремя
|
| Ain’t nothin’in the whole wide world
| Нет ничего во всем мире
|
| Like the piece that I have found
| Как кусок, который я нашел
|
| (It's the little things) It’s the little things
| (Это мелочи) Это мелочи
|
| And the joy they bring
| И радость они приносят
|
| (The little things) It’s the little things
| (Мелочи) Это мелочи
|
| And joy they bring
| И радость они приносят
|
| As simple as a phone call just to make it known
| Так же просто, как телефонный звонок, чтобы сообщить об этом
|
| That you’re gonna be a little late
| Что ты немного опоздаешь
|
| Pure as a kiss on a cheek in a word
| Чист как поцелуй в щеку одним словом
|
| That everything will be okay
| Что все будет хорошо
|
| Call in the mornin’from my little sister
| Позвони утром от моей младшей сестры
|
| Singin’to me, «Happy Birthday»
| Пой мне, «С Днем Рождения»
|
| In the quest for fortune and fame
| В поисках богатства и славы
|
| Don’t forget about the simple things
| Не забывайте о простых вещах
|
| (It's the little things) It’s the little things
| (Это мелочи) Это мелочи
|
| And the joy they bring, yeah
| И радость, которую они приносят, да
|
| (The little things) It’s the little things
| (Мелочи) Это мелочи
|
| And joy
| И радость
|
| Give me some roomful, give me seclusion
| Дайте мне комнату, дайте мне уединение
|
| Give me some peace of mind
| Дай мне душевное спокойствие
|
| Bring me some sunshine, bring me some blue sky
| Принеси мне немного солнечного света, принеси мне немного голубого неба
|
| Runnin''round in circles, lost my focus
| Бегаю по кругу, потерял фокус
|
| Lost sight of my goal
| Потерял из виду мою цель
|
| I do this for the love of music
| Я делаю это из любви к музыке
|
| Not for the glitter and gold
| Не для блеска и золота
|
| Got everything that I pray for
| Получил все, о чем я молюсь
|
| Even a little more
| Даже немного больше
|
| When I ask to learn humility
| Когда я прошу научиться смирению
|
| This is what I was told
| Это то, что мне сказали
|
| (It's the little things) It’s the little things
| (Это мелочи) Это мелочи
|
| And the joy they bring, it’s the little things
| И радость, которую они приносят, это мелочи
|
| (The little things) It’s the little things
| (Мелочи) Это мелочи
|
| Oh… hee…
| О… хи…
|
| Give me my guitar, bring me a bright star
| Дай мне мою гитару, принеси мне яркую звезду
|
| Give me new clothes, give me some cute shoes
| Дай мне новую одежду, дай мне милые туфли
|
| Give me a ladder, give me some matter
| Дай мне лестницу, дай мне что-нибудь
|
| Bring me my peace of mind
| Принеси мне душевное спокойствие
|
| Give me some Stevie, give me some Donny
| Дай мне немного Стиви, дай мне немного Донни
|
| Give me my daddy, give me my mommy
| Дай мне моего папу, дай мне мою маму
|
| Pour me some sweet tea, spoonful of honey
| Налей мне сладкого чаю, ложку меда
|
| I don’t need no Hollywood | Мне не нужен никакой Голливуд |