| An inherited
| унаследованное
|
| Collective
| Коллектив
|
| Force fed mind-patterns
| Насильно вскармливаемые модели мышления
|
| But hidden inside
| Но скрыто внутри
|
| Their illusion
| Их иллюзия
|
| Nothing but lies
| Ничего, кроме лжи
|
| We deter
| Мы сдерживаем
|
| Their ideals
| Их идеалы
|
| We won´t accept
| Мы не принимаем
|
| A doctrine that conceals reality
| Доктрина, которая скрывает реальность
|
| Because we are the seekers
| Потому что мы ищущие
|
| of the truth
| правды
|
| A vigorous strife towards redemption
| Энергичная борьба за искупление
|
| An everlasting goal to reveal the truth
| Вечная цель - раскрыть правду
|
| People cry out in search for a redeemer
| Люди взывают в поисках искупителя
|
| We repel weakness and seek the truth
| Мы отвергаем слабость и ищем истину
|
| To live with passion
| Жить со страстью
|
| and fight for a purpose
| и бороться за цель
|
| Hearts filled with compassion
| Сердца, наполненные состраданием
|
| because we are the seekers of the truth
| потому что мы искатели истины
|
| And can not compromise what we believe
| И не может поставить под угрозу то, во что мы верим
|
| The masses follow their own tail
| Массы следуют за своим собственным хвостом
|
| afraid to turn
| боюсь повернуться
|
| Indoctrinated
| внушенный
|
| to a dogma
| к догме
|
| Now they must face the shame
| Теперь они должны столкнуться с позором
|
| We will remain
| Мы останемся
|
| True to our cause
| Верный нашему делу
|
| To protect
| Защищать
|
| Our undying
| Наше бессмертие
|
| Legacy of truth
| Наследие правды
|
| And to ignite an uprising
| И разжечь восстание
|
| Because we are the seekers
| Потому что мы ищущие
|
| of the truth
| правды
|
| A vigorous strife towards redemption
| Энергичная борьба за искупление
|
| An everlasting goal to reveal the truth
| Вечная цель - раскрыть правду
|
| People cry out in search for a redeemer
| Люди взывают в поисках искупителя
|
| We repel weakness and seek the truth
| Мы отвергаем слабость и ищем истину
|
| To live with passion
| Жить со страстью
|
| and fight for a purpose
| и бороться за цель
|
| Hearts filled with compassion
| Сердца, наполненные состраданием
|
| because we are the seekers of the truth
| потому что мы искатели истины
|
| And can not compromise what we believe /
| И не можем поставить под угрозу то, во что мы верим /
|
| (we believe, we believe, we believe…)
| (мы верим, мы верим, мы верим…)
|
| (…) To live with passion
| (…) Жить со страстью
|
| and fight for a purpose
| и бороться за цель
|
| Hearts filled with compassion
| Сердца, наполненные состраданием
|
| because we are the seekers of the truth
| потому что мы искатели истины
|
| And can not compromise what we believe
| И не может поставить под угрозу то, во что мы верим
|
| And can not compromise what we believe. | И не можем ставить под угрозу то, во что мы верим. |