| Ve deg!
| Горе вам!
|
| Du med uren hensikt
| Вы с нечистым намерением
|
| Ve deg!
| Горе вам!
|
| Du med onde baktanker
| Вы со злыми скрытыми мотивами
|
| Fristelser vil hjemske og lede deg mot dypet
| Искушения сокрушат и уведут в глубины
|
| Du vil bukke under
| Вы поддадитесь
|
| Vrede vil ogs ramme deg
| Гнев также поразит вас
|
| P nytt vil vi se mannefall
| Мы снова увидим жертвы
|
| Jammer og grt, jammer og grt
| Плачет и плачет, плачет и плачет
|
| P vei mot din avgrunn
| На пути к твоей бездне
|
| Du inns det for sent
| Вы понимаете, что уже слишком поздно
|
| P nytt vi vil se mannefall
| Мы снова увидим жертвы
|
| Jammer og grt
| Джаммер и гт
|
| Trengsler forestr for prvede sinn
| Скорбь преобладает для испытанных умов
|
| Mellom sarte skrik hviskes det om frihet
| Между нежными криками слышен шепот свободы
|
| Adelsmann og kremmer, borger og trell
| Дворянин и лавочник, гражданин и раб
|
| En etter en faller de fra
| Один за другим они падают
|
| Tafate toker
| Тафате токер
|
| Forgiftet av samfunnets trylledrikk
| Отравленный зельем общества
|
| Usikre og lammet
| Неуверенный и парализованный
|
| Ingen lindrig for svake sjeler
| Нет мягкости для слабых душ
|
| S, ve deg!
| С, горе тебе!
|
| Du med ond agenda
| Вы с плохой повесткой дня
|
| Ve deg!
| Горе вам!
|
| Dy som bringer hat
| Те, кто приносит ненависть
|
| Ja, ve deg!
| Да горе тебе!
|
| Du med skitne motiver
| Вы с грязными мотивами
|
| Ve deg!
| Горе вам!
|
| Og din usle akt
| И твой паршивый поступок
|
| Trengsler forestr for prvede sinn
| Скорбь преобладает для испытанных умов
|
| Mellom sarte skrik hviskes det om frihet
| Между нежными криками слышен шепот свободы
|
| Ja for de jamrer og brer seg I sin egen usseldom
| Да, потому что они стонут и стонут в своем несчастье
|
| Lidelser og kval
| Расстройства и качество
|
| De sakte forgr
| Они медленно забыли
|
| Ja de kreler og ynker seg I sin egen elendighet
| Да, они ползают и стонут в своей нищете.
|
| De famler I blinde og mister alt hp | Они слепо нащупывают и теряют все |