| Pure Nocturnal Rome (оригинал) | Чистый Ночной Рим (перевод) |
|---|---|
| I ride the whore | я катаюсь на шлюхе |
| Pure nocturnal rome | Чистый ночной Рим |
| My destiny | Моя судьба |
| I drift away, far away | Я улетаю, далеко |
| From light to unknown places | От света к неизведанным местам |
| Fraught with energy | Полон энергии |
| Pure nocturnal rome | Чистый ночной Рим |
| I lose reality | я теряю реальность |
| Through the pines i saw the nymphs | Сквозь сосны я увидел нимф |
| A magic circle, so svelte and pure | Волшебный круг, такой стройный и чистый |
| Dancing rituals for the gods | Танцевальные ритуалы для богов |
| Through the light and shadow | Через свет и тень |
| I am away, far away | Я далеко, далеко |
| From the presence of reality | От присутствия реальности |
| Winds carrying screams from the palatine | Ветры, несущие крики с неба |
| Like words of wisdom and fatality | Как слова мудрости и фатальности |
| Real or not, this becomes the essence of the manifest | Реально это или нет, это становится сутью манифеста |
| I ride the whore | я катаюсь на шлюхе |
| Pure nocturnal rome | Чистый ночной Рим |
| My destiny | Моя судьба |
| Entering the place of sacrifices | Вход в место жертвоприношений |
| Where blood bleached its way to awe | Где кровь отбелила свой путь к благоговению |
| Nourishing the gods of war | Питание богов войны |
| I walk away, far away | Я ухожу, далеко |
| Through the night and mystic places | Через ночь и мистические места |
