| Bis Ich Bin (оригинал) | Пока Я Не (перевод) |
|---|---|
| Ich reiste | я путешествую |
| Durche die Öde | Через пустошь |
| Mein | мой |
| Als die Zeit das Licht gebar | Когда время родило свет |
| Warf ein' Schatten auf den Pfad | Бросьте тень на путь |
| Sehend, schreitend | видеть, ходить |
| Doch wer bin ich? | Но кто я? |
| Nur ein Unlicht | Просто темно |
| Der Wind trägt Stimmen | Ветер несет голоса |
| Fauchend | шипение |
| Den Samen der Niedertracht | Семя беззакония |
| Tanzend | танцы |
| Doch als der Wald | Но как лес |
| Den Schein verschlang | Поглотил свечение |
| Ward Licht, Schatten | Свет палаты, тень |
| Und nicht mehr mein | И больше не мой |
| Bin ich, oder nicht | Я или нет? |
| Im Zwielicht des Geästs | В сумраке ветвей |
| Bin ich eins mit dir | я один с тобой |
| Im Schatten-Meer | В море теней |
| Doch als die Nacht | Но как ночь |
| Das Licht verschlang | Свет поглотил |
| Ward weder Schatten | Уорд ни тени |
| Noch ward ein Licht | Был еще свет |
| Ich weiẞ ich war | Я знаю, что был |
| Ich weiẞ ich war | Я знаю, что был |
| Und reise nun | И путешествуй сейчас |
| Bis ich bin | пока я |
