| My Solace I (Choirs of Solitude) (оригинал) | My Solace I (Choirs of Solitude) (перевод) |
|---|---|
| Until naught remains | Пока ничего не останется |
| The day disappears into night | День исчезает в ночи |
| Sweeps time through the land | Сметает время по земле |
| Howling and growling | Вой и рычание |
| Recurrent words echo | Эхо повторяющихся слов |
| Cripple my soul | Покалечить мою душу |
| Until naught remains | Пока ничего не останется |
| Naught remains | Ничего не осталось |
| Tear at my bonds | Разорви мои путы |
| And bloody my life in loneliness | И чертова моя жизнь в одиночестве |
| Choirs of solitude | Хоры одиночества |
| Emptiness devours the dreams | Пустота пожирает мечты |
| The quest becomes memory | Поиск становится памятью |
| Ere the will drowned | Пока воля не утонула |
| And silence reigns | И царит тишина |
| Within the shadow of hope | В тени надежды |
| Grows a light of deception | Растет свет обмана |
| Until naught remains | Пока ничего не останется |
| Naught remains | Ничего не осталось |
| Tear at my bonds | Разорви мои путы |
| And bloody my life in loneliness | И чертова моя жизнь в одиночестве |
| Choirs of solitude | Хоры одиночества |
| Choirs of solitude | Хоры одиночества |
