| Said there’s gonna be
| Сказал, что будет
|
| Some messin' around, uh huh
| Некоторые возятся, ага
|
| Said you’re gonna be the toast
| Сказал, что ты будешь тостом
|
| Of the town
| города
|
| Said you’re gonna make it uh huh huh
| Сказал, что ты справишься, ага, ага
|
| Go high visibility
| Перейти на высокую видимость
|
| Radio ok, preferably TV
| Радио нормально, желательно ТВ
|
| You’re the one uh huh
| Ты тот, угу
|
| You’re gonna get it done uh huh
| Ты собираешься сделать это, ага
|
| The rerun’s begun
| Повтор начался
|
| Vogue model or a weather girl uh huh
| Модель Vogue или девушка с погодой, ага
|
| Pop star set to save the world uh huh
| Поп-звезда собирается спасти мир, ага
|
| Positively potentially uh huh
| Положительно потенциально угу
|
| Red carpet to the V.I.P… uh huh
| Красная ковровая дорожка к V.I.P... угу
|
| Motivation career endeavor
| Мотивация карьеры
|
| Real ambition well yeah wathever
| Настоящие амбиции, да, несмотря ни на что
|
| You’re the one uh huh
| Ты тот, угу
|
| You’re gonna get it done uh huh
| Ты собираешься сделать это, ага
|
| The rerun’s begun
| Повтор начался
|
| Vogue model or a weather girl uh huh
| Модель Vogue или девушка с погодой, ага
|
| Pop star set to save the world uh huh
| Поп-звезда собирается спасти мир, ага
|
| There’s gonna be
| Там будет
|
| Some messin' around
| Некоторые возятся
|
| Said you’re gonna be the toast
| Сказал, что ты будешь тостом
|
| Of the town
| города
|
| Vogue model or a weather girl uh huh | Модель Vogue или девушка с погодой, ага |