| I saw you walking out
| Я видел, как ты выходил
|
| I saw some pride but twice the doubt
| Я видел некоторую гордость, но в два раза больше сомнений
|
| So you sit on the fence tonight
| Итак, сегодня вы сидите на заборе
|
| Never much of a surprise tonight
| Сегодня вечером никогда не было сюрпризов
|
| If you’d step into the light so
| Если бы вы вышли на свет так
|
| You’ll get a clearer view
| Вы получите более четкое представление
|
| A chance to be a little less confused
| Шанс быть немного менее запутанным
|
| Change your mind, change it back again
| Измените свое мнение, измените его снова
|
| Take your pick you don’t have to make amends tonight
| Сделайте свой выбор, вам не нужно исправлять сегодня вечером
|
| Call me if you find out
| Позвони мне, если узнаешь
|
| Well, what can I say baby
| Ну, что я могу сказать, детка
|
| I don’t think I can wait baby
| Я не думаю, что могу ждать, детка
|
| Just don’t know what you want baby
| Просто не знаю, чего ты хочешь, детка
|
| How long before you find out
| Как долго, прежде чем вы узнаете
|
| Figure it out and you’ll remove your doubt
| Выясните это, и вы развеете свои сомнения
|
| You almost cracked your code
| Вы почти взломали свой код
|
| But there’s a break somewhere in the road
| Но где-то на дороге есть перерыв
|
| I’ve got a feeling that you never knew
| У меня такое чувство, что ты никогда не знал
|
| How close you were and all the chances you blew
| Как близко вы были и все шансы, которые вы взорвали
|
| Alright, just call me if you find out
| Хорошо, просто позвони мне, если узнаешь
|
| Well, what can I say baby
| Ну, что я могу сказать, детка
|
| I don’t think I can wait baby
| Я не думаю, что могу ждать, детка
|
| Just don’t know what you want baby
| Просто не знаю, чего ты хочешь, детка
|
| How long before you find out
| Как долго, прежде чем вы узнаете
|
| Figure it out and you’ll remove your doubt
| Выясните это, и вы развеете свои сомнения
|
| I’ll throw you a bone
| я брошу тебе кость
|
| The best you’ve ever known
| Лучшее, что вы когда-либо знали
|
| You’ve got a mind to face
| У тебя есть намерения встретиться лицом к лицу
|
| A point of view to rephrase
| Точка зрения, которую нужно перефразировать
|
| Well, what can I say baby
| Ну, что я могу сказать, детка
|
| I don’t think I can wait baby
| Я не думаю, что могу ждать, детка
|
| Just don’t know what you want baby
| Просто не знаю, чего ты хочешь, детка
|
| How long before you find out
| Как долго, прежде чем вы узнаете
|
| Figure it out and you’ll remove your doubt | Выясните это, и вы развеете свои сомнения |