| I’m drowning here in emotions
| Я тону здесь в эмоциях
|
| And snivelling fairy tales
| И сопливые сказки
|
| In your vanity locomotion
| В твоём тщеславии
|
| I’m going off the rails
| я схожу с ума
|
| Get off the boo hoo train
| Сойти с поезда бу-ху
|
| You know it’s all in vain
| Вы знаете, что все это напрасно
|
| Get off the boo hoo train
| Сойти с поезда бу-ху
|
| It ain’t sad and ain’t that a shame
| Это не грустно и не стыдно
|
| Get off the boo hoo train
| Сойти с поезда бу-ху
|
| Put an end to your narcissism
| Положите конец своему нарциссизму
|
| No one’s gonna hear you out
| Никто тебя не услышит
|
| Your whimpering repetition
| Ваше хныкающее повторение
|
| Why don’t you just cut it out
| Почему бы тебе просто не вырезать это?
|
| Get off the boo hoo train
| Сойти с поезда бу-ху
|
| You know it’s all in vain
| Вы знаете, что все это напрасно
|
| Get off the boo hoo train
| Сойти с поезда бу-ху
|
| It ain’t sad and ain’t that a shame
| Это не грустно и не стыдно
|
| Get off the boo hoo train
| Сойти с поезда бу-ху
|
| Get off, get off the boo hoo train
| Сойти, сойти с поезда бу-ху
|
| I’m drowning here in emotions
| Я тону здесь в эмоциях
|
| And snivelling fairy tales
| И сопливые сказки
|
| In your vanity locomotion
| В твоём тщеславии
|
| I’m going off the rails
| я схожу с ума
|
| Get off the boo hoo train
| Сойти с поезда бу-ху
|
| You know it’s all in vain
| Вы знаете, что все это напрасно
|
| Get off the boo hoo train
| Сойти с поезда бу-ху
|
| It ain’t sad and ain’t that a shame
| Это не грустно и не стыдно
|
| Get off the boo hoo train
| Сойти с поезда бу-ху
|
| Get off, get off the boo hoo train | Сойти, сойти с поезда бу-ху |