I'm sorry for everything, oh everything I've done | Я жалею обо всём, обо всём, что я сделал. |
- | - |
Am I out of touch, am I out of my place | Я ведь сбился с пути и не вижу своё место в жизни, |
When I keep saying that I'm looking for an empty space | Если продолжаю искать пустоту? |
Oh I'm wishing you're here but I'm wishing you're gone | О, я и хочу, чтобы ты была здесь, и нет. |
I can't have you and I'm only gonna do you wrong | Ты недостижима, и я только обижаю тебя. |
Oh I'm going to mess this up | О, я всё испорчу, |
Oh this is just my luck | О, дело в одном только моём везении |
Over and over and over again | Снова, снова и снова. |
- | - |
I'm sorry for everything, oh everything I've done | Я жалею обо всём, обо всём, что я сделал. |
From the second that I was born it seems I had a loaded gun | Такое чувство, что с той самой секунды, как я родился, у меня был заряженный пистолет, |
And then I shot shot shot a hole through everything I love | И я продырявил выстрелами, выстрелами, выстрелами всё, что любил. |
Oh I shot shot shot a hole through every single thing that I loved | О, я продырявил выстрелами, выстрелами, выстрелами каждую вещь, которую любил. |
- | - |
Am I out of luck, am I waiting to break | Ведь я упустил свою удачу и стою на краю обрыва, |
When I keep saying that I'm looking for a way to escape | Раз продолжаю искать путь к бегству? |
Oh I'm wishing I had what I'd taken for granted | О, хотел бы я иметь то, что не ценил! |
I can't help you when I'm only gonna do you wrong | У меня не получится выручить тебя, я только сделаю хуже. |
Oh I'm going to mess this up | О, я всё испорчу, |
Oh this is just my luck | О, дело в одном только моём везении |
Over and over and over again | Снова, снова и снова. |
- | - |
I'm sorry for everything, oh everything I've done | Я жалею обо всём, обо всём, что я сделал. |
From the second that I was born it seems I had a loaded gun | Такое чувство, что с той самой секунды, как я родился, у меня был заряженный пистолет, |
And then I shot shot shot a hole through everything I love | И я продырявил выстрелами, выстрелами, выстрелами всё, что любил. |
Oh I shot shot shot a hole through every single thing that I loved | О, я продырявил выстрелами, выстрелами, выстрелами каждую вещь, которую любил. |
- | - |
In the meantime we let it go | Но пока оставим свои тревоги |
At the road side that we used to know | На обочине некогда знакомой дороги. |
We can let this drift away | Мы можем пустить их по ветру, |
Oh we let this drift away | О, мы пускаем их по ветру. |
At the bayside where we used to show | На краю бухты, у которой мы когда-то гуляли, |
In the moonlight we let it go | В лунном свете мы отпускаем все наши тревоги. |
We can let this drift away | Мы можем пустить их по волнам, |
Oh we let this drift away | О, мы пускаем их по волнам. |
- | - |
There's always time to change your mind | Никогда не поздно одуматься, |
There's always time to change your mind | Никогда не поздно измениться. |
Oh love, can you hear me | Любимая, ты слышишь? |
Oh let it drift away | Развей свои печали по ветру. |
- | - |
I'm sorry for everything, oh everything I've done | Я жалею обо всём, обо всём, что я сделал. |
From the second that I was born it seems I had a loaded gun | Такое чувство, что с той самой секунды, как я родился, у меня был заряженный пистолет, |
And then I shot shot shot a hole through everything I love | И я продырявил выстрелами, выстрелами, выстрелами всё, что любил. |
Oh I shot shot shot a hole through every single thing that I loved | О, я продырявил выстрелами, выстрелами, выстрелами каждую вещь, которую любил. |
- | - |
In the meantime we let it go | Но пока оставим свои тревоги |
At the road side we used to know | На обочине некогда знакомой дороги. |
We can let this drift away | Мы можем пустить их по ветру, |
Oh we let this drift away | О, мы пускаем их по ветру. |
At the bayside we used to show | На краю бухты, у которой мы когда-то гуляли, |
In the moonlight we let it go | В лунном свете мы отпускаем все наши тревоги. |
We can let this drift away | Мы можем пустить их по волнам, |
Oh we let this drift away | О, мы пускаем их по волнам. |
- | - |
There's always time to change your mind | Никогда не поздно одуматься, |
There's always time to change your mind | Никогда не поздно измениться. |
Oh love, can you hear me | Любимая, ты слышишь? |
Oh let it drift away | Развей свои печали по ветру. |