| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| I was hoping for an indication | Я надеялся, что появится знак. |
| I was seeking higher elevation | Я хотел достичь большего. |
| (Ay, ay, ay, ay, ay, ay) | |
| I've been shaking waking in the night light | Меня бросало в дрожь, когда я просыпался при свете ночных огней. |
| I've been breaking hiding from the spotlight | Я был сокрушён, я скрывался от всеобщего внимания. |
| (Ay, ay, ay, ay, ay, ay) | |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| The more I stray, the less I fear | Чем больше я скитаюсь, тем меньше испытываю страх. |
| And the more I reach, the more I fade away | И чем сильнее я тянусь к этому, тем сильнее угасаю. |
| The darkness right in front of me | Кромешная тьма прямо передо мной. |
| Oh, it's calling out, and I won't walk away | Она вызывает меня на бой, и я приму этот вызов. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I would always open up the door | Я хотел бы всегда открывать закрытые двери, |
| Always looking up at higher floors | Всегда ставить перед собой заоблачные цели. |
| Wanna see it all give me more | Я хочу видеть всё это! Дай мне больше! |
| (Rise, rise up) | |
| I was always up for making changes | Я всегда хотел что-то изменить, |
| Walking down the streets meeting strangers | Гуляя по улицам, встречая незнакомые лица, |
| Flipping through my life turning pages | Перелистывая страницы своей жизни. |
| (Rise, rise up) | |
| - | - |
| [Verse 2:] | [Куплет 2] |
| Like a prayer that only needs a reason | Я словно молебщик, которому нужен лишь повод помолиться, |
| Like a hunter waiting for the season | Словно охотник, который ждёт сезона охоты. |
| (Ay, ay, ay, ay, ay, ay) | |
| I was there, but I was always leaving | Я был здесь, но всегда убегал. |
| I've been living, but I was never breathing | Я существовал, но никогда не жил по-настоящему. |
| (Ay, ay, ay, ay, ay, ay) | |
| - | - |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| The more I stray, the less I fear | Чем больше я скитаюсь, тем меньше испытываю страх. |
| And the more I reach, the more I fade away | И чем сильнее я тянусь к этому, тем сильнее угасаю. |
| Darkness right in front of me | Кромешная тьма прямо передо мной. |
| Oh, it's calling out, and I won't walk away | Она вызывает меня на бой, и я приму этот вызов. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I would always open up the door | Я хочу всегда открывать закрытые двери, |
| Always looking up at higher floors | Всегда мечтать о чём-то далёком. |
| Wanna see it all give me more | Я хочу видеть всё это! Дай мне больше! |
| (Rise, rise up) | |
| I was always up for making changes | Я всегда хотел перемен, |
| Walking down the streets meeting strangers | Гуляя по улицам, встречая незнакомые лица, |
| Flipping through my life turning pages | Перелистывая страницы своей жизни. |
| (Rise, rise up) | |
| - | - |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| I'm bursting like the fourth of July | Я готов разорваться, как фейерверки в День Независимости. |
| So color me and blow me away | Так что придай мне красок и взорви меня. |
| I'm broken in the prime of my life | Сейчас лучшее время моей жизни, но я сломлен. |
| So embrace it and leave me to stray | Так что прими это и не мешай мне скитаться. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I would always open up the door | Я хочу всегда открывать закрытые двери, |
| Always looking up at higher floors | Всегда мечтать о чём-то далёком. |
| Wanna see it all give me more | Я хочу видеть всё это! Дай мне больше! |
| (Rise, rise up) | |
| I was always up for making changes | Я всегда хотел перемен, |
| Walking down the streets meeting strangers | Гуляя по улицам, встречая новые лица, |
| Flipping through my life turning pages | Перелистывая страницы своей жизни. |
| (Rise, rise up) | |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I would always open up the door | Я хотел бы всегда открывать закрытые двери, |
| Always looking up at higher floors | Всегда ставить перед собой заоблачные цели. |
| Wanna see it all give me more | Я хочу видеть всё это! Дай мне больше! |
| (Rise, rise up) | |
| I was always up for making changes | Я всегда хотел что-то изменить, |
| Walking down the streets meeting strangers | Гуляя по улицам, встречая незнакомые лица, |
| Flipping through my life turning pages | Перелистывая страницы своей жизни. |
| (Rise, rise up) | |
| - | - |
| [Outro:] | [Завершение:] |
| (Rise, rise up) | |
| (Rise, rise up) | |
| - | - |