| [Verse 1:] | [1 куплет:] |
| I don't sleep so well at night | Я плохо сплю по ночам, |
| Waiting up and shivering | Не смыкаю глаз и дрожу. |
| Heater's gone and money's tight | Тепло ушло и деньги закончились |
| In this little home that I'm living in | В этом маленьком доме, где я живу. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| You've got to live your life | Ты должен жить своей жизнью, |
| While your blood is boiling | Пока твоя кровь бурлит. |
| Those doors won't open | Все эти двери не откроются, |
| While you stand and watch them | Пока ты стоишь и смотришь на них. |
| | |
| [Chorus 1: 2x] | [1 припев: 2x] |
| Oh oh oh, | О-о-о, |
| What is with you? | Что с тобой? |
| Oh oh oh, | О-о-о, |
| I've never seen this side of you | Я никогда не видел эту твою сторону. |
| Hey | Хей! |
| | |
| [Chorus 2:] | [2 куплет:] |
| We are all living | Мы все живем, |
| Till we grow older | Пока не станем старше. |
| You be the worker | Давай ты будешь работать, |
| I'll be the soldier | А я буду солдатом. |
| | |
| [Chorus 3: 2x] | [3 куплет: 2x] |
| I never hear those sounds that sing to me | Я совсем не слышу звуков, которые поют мне: |
| Cha ching, cha ching, cha ching-a-ling | Дцынь-дзынь, дзынь-дзынь, дзынь-дзы-ы-нь. |
| | |
| [Verse 2:] | [2 куплет:] |
| I don't think it's quite the same | Мне кажется, это совсем другая история – |
| Just running out to feel the rain | Выбежать на улицу под дождь |
| Staring as the stars parade | И глядеть на парад звёзд. |
| Are they telling me it's gonna be okay? | Неужели они говорят мне, что всё будет хорошо? |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| You've got to live your life | Ты должен жить своей жизнью, |
| While your blood is boiling | Пока твоя кровь бурлит. |
| Those doors won't open | Все эти двери не откроются, |
| While you stand and watch them | Пока ты стоишь и смотришь на них. |
| | |
| [Chorus 1:] | [1 припев:] |
| Oh oh oh, | О-о-о, |
| What is with you? | Что с тобой? |
| Oh oh oh, | О-о-о, |
| I've never seen this side of you | Я никогда не видел эту твою сторону. |
| Hey | Хей! |
| | |
| [Chorus 2:] | [2 куплет:] |
| We are all living | Мы все живем, |
| Till we grow older | Пока не станем старше. |
| You be the worker | Давай ты будешь работать, |
| I'll be the soldier | А я буду солдатом. |
| | |
| [Chorus 3: 2x] | [3 куплет: 2x] |
| I never hear those sounds that sing to me | Я совсем не слышу звуков, которые поют мне: |
| Cha ching, cha ching, cha ching-a-ling | Дцынь-дзынь, дзынь-дзынь, дзынь-дзы-ы-нь. |
| | |
| [Bridge:] | [Переход:] |
| (Go on and be brave) | |
| | |
| [Chorus 2: 2x] | [2 куплет: 2x] |
| We are all living | Мы все живем, |
| Till we grow older | Пока не станем старше. |
| You be the worker | Давай ты будешь работать, |
| I'll be the soldier | А я буду солдатом. |
| | |
| [Chorus 3: 2x] | [3 куплет: 2x] |
| I never hear those sounds that sing to me | Я совсем не слышу звуков, которые поют мне: |
| Cha ching, cha ching, cha ching-a-ling | Дцынь-дзынь, дзынь-дзынь, дзынь-дзы-ы-нь. |
| | |
| (Till we're older...) | |
| (Go on and be brave) | |
| | |