Перевод текста песни Frostthrower - Ilsa

Frostthrower - Ilsa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Frostthrower , исполнителя -Ilsa
Песня из альбома: Tutti Il Colori Del Buio
Дата выпуска:09.01.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:A389

Выберите на какой язык перевести:

Frostthrower (оригинал)Морозильник (перевод)
Human all too human! Человеческое слишком человеческое!
Written in lonesome sorrow Написано в одинокой печали
Holds hard truths Держит суровые истины
Herads downfall Падение герадов
In the newborn century В новорожденном веке
Oh what heavy hands! О, какие тяжелые руки!
What armies at your command! Какие армии в вашем распоряжении!
I need not the blank expanse Мне не нужно пустое пространство
Canvas of unknown failures Холст неизвестных сбоев
Pitiful, as it plods Жалко, как это тяжело
It drags behind it Он тащится за ним
The stench of bloated justice Запах раздутого правосудия
The death throes of countless Смертельные муки бесчисленных
Fallen idols Падшие идолы
Pained, painted faces Болезненные, раскрашенные лица
Desperate, braved Отчаянный, храбрый
For what waits ahead Что ждет впереди
Charged with foul tasks Обвиняется в грязных задачах
Set to destruct; Установите для уничтожения;
I create when I destroy Я создаю, когда разрушаю
Fascist misinterpretations Фашистские неверные толкования
Of our natures or creations О нашей природе или творениях
But human all too human Но человек слишком человек
Perhaps it is true: Возможно, это правда:
Maybe there is only so much Может быть, есть только так много
Damage we can undo Ущерб, который мы можем исправить
A burden that’s relentless Бремя, которое неумолимо
And yet is all our own: И все же это все наше:
To perish with a sneer Погибнуть с насмешкой
Where a smile could have grown Где улыбка могла бы вырасти
A burden that’s relentless Бремя, которое неумолимо
And yet is all our own: И все же это все наше:
To perish with a frown Погибнуть с хмурым взглядом
Where a smile could have grown Где улыбка могла бы вырасти
Oh, what heavy hands! О, какие тяжелые руки!
What violence at your command! Какое насилие в вашем распоряжении!
Oh, what heavy hands! О, какие тяжелые руки!
What armies await your commands!Какие армии ждут ваших команд!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: