| Maestro? | Мастер? |
| Maestro, si accomodi la prego
| Мастер, пожалуйста, садитесь
|
| Possiamo incominciare?
| Мы можем начать?
|
| Mia vergine santissima, immacolata concezione
| Моя пресвятая дева, непорочное зачатие
|
| Non si era mai sentito niente del genere
| Ничего подобного никогда не было слышно
|
| E allora musica maestro, musica maestro
| А потом, музыка маэстро, музыка маэстро
|
| Vita mia, a noi due
| Моя жизнь, для нас двоих
|
| Vita mia noi due: giochi il rosso ed esce sempre il nero
| Моя жизнь, мы вдвоем: ты играешь красным, а всегда выходит черное
|
| La fortuna è si cieca cosi come è cieco il tuo amore
| Удача так же слепа, как слепа твоя любовь
|
| Vita mia noi due, vita mia noi due
| Моя жизнь вдвоем, моя жизнь вдвоем
|
| Vita mia noi due, sei tu la mia malattia
| Моя жизнь вдвоем, ты моя болезнь
|
| Sei la mia medicina, vita mia ti prego non andare via
| Ты мое лекарство, моя жизнь, пожалуйста, не уходи
|
| Tu non puoi lasciarmi, non proprio adesso
| Ты не можешь оставить меня, не сейчас
|
| Vita mia noi due, vita guardami negli occhi ancora
| Моя жизнь вдвоем, жизнь снова посмотри мне в глаза
|
| Andremo a Parigi e berremo per noi in boulevard
| Мы поедем в Париж и выпьем за себя на бульваре
|
| Voleremo gli oceani e davvero vedremo l’America
| Мы пролетим океаны и действительно увидим Америку
|
| Poi di corsa faremo l’amore con tutta New York
| Тогда в спешке мы займемся любовью со всем Нью-Йорком
|
| New Yoooooork!
| Новый Йоооооорк!
|
| Vita, vita non lasciarmi
| Жизнь, жизнь не оставляй меня
|
| Non puoi lasciarmi proprio adesso
| Ты не можешь оставить меня прямо сейчас
|
| Dove vai vita? | Куда ты идешь жизнь? |
| Dove vai?
| Куда ты идешь?
|
| Vita mia noi due, vita mia noi due
| Моя жизнь вдвоем, моя жизнь вдвоем
|
| Vita mia noi due faremo grandi cose
| Моя жизнь, мы вдвоем совершим великие дела
|
| Vita mia, vita mia noi due
| Моя жизнь, моя жизнь, мы вдвоем
|
| Vita mia noi due faremo la rivoluzione
| Моя жизнь, мы вдвоем сделаем революцию
|
| Ma che cosa c'è?
| Но что это?
|
| C'è che non ho più voglia di scherzare
| Есть то, что я больше не хочу шутить
|
| Voglio respirare ancora quel vento fresco che mi fa sentire via
| Я все еще хочу дышать этим свежим ветром, который заставляет меня чувствовать себя далеко
|
| O meglio ancora, sparire qui
| Или еще лучше, исчезни здесь
|
| Voglio vedere se c'è o no un paradiso, è improbabile
| Я хочу посмотреть, есть рай или нет, вряд ли
|
| E poi l’inferno
| А потом ад
|
| Adesso si che ci siamo
| Теперь, когда мы
|
| Ciao Lucifero
| Привет Люцифер
|
| Uno, dieci, cento, mille inferni | Один, десять, сто, тысяча адов |