Перевод текста песни Rivendico - Il Teatro Degli Orrori

Rivendico - Il Teatro Degli Orrori
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Rivendico, исполнителя - Il Teatro Degli Orrori. Песня из альбома Il mondo nuovo, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 30.01.2012
Лейбл звукозаписи: La Tempesta Dischi
Язык песни: Итальянский

Rivendico

(оригинал)
Voglio indietro l’orizzonte
Rivoglio il sole d’inverno
Voglio il pianeta ai miei piedi
Voglio l’universo
Voglio guardarti negli occhi
E sapere che
Posso ancora fidarmi di te
Fidarmi di te
Rivendico il diritto di amarti
Come posso fare, senza di te
Senza di te
Mi si spezza il cuore
Sentirti così lontano
Un derelitto torinese
Si prende cura di me
Ogni tanto diventa orribile
Quando beve poi
Mi fa un po' paura
Un po' paura
Io rivendico il diritto di amarti
Come posso fare, senza di te
Senza di te
Mi si spezza il cuore
Sentirti così lontano
Io amo
Questo paese
Amo
Il silenzio operaio
Intorno alla mia paura
Pier Paolo Pasolini sarebbe
D’accordo con me
Slavoi Zizek farebbe
Un bel discorso divertente
Asor Rosa:
Non ho niente da dire
Tanto nessuno, ormai
Nessuno mi ascolta
Rivendico il diritto di amarti
Come posso fare, senza di te
Senza di te
Rivendico il diritto di amarti
Come posso fare, senza di te
Mi si spezza il cuore
Mi si spezza il cuore
Cacciami via
Insultami se vuoi
Abbandonami per strada, e come un cane
Piantami in asso in autogrill
Fai quello che vuoi
Hai sempre fatto
Quello che vuoi
Rivendico il diritto di amarti
Come posso fare, senza di te
Senza di te
Mi si spezza il cuore
Sentirti così lontano
Così lontano
Così lontano
Così lontano
Così lontano
Così lontano
Io amo
Questo paese
Amo
Precipitare in fondo a un vicolo
Temporeggiare con la polizia
Le manette troppo strette fanno male!
Il cuore mi batte frenetico
Quando penso a te
A piena voce
Senza esitazione
Ti manderei all’inferno
Ce n'è tanti a questo mondo
C'è posto per tutti
L’amore forse
È più importante della vita
Ma questa vita
È così importante
L’amore forse
È più importante della vita
Ma questa vita
È così importante
Io amo
Questa canzone
Amo
Rintronare il palcoscenico
Con la forza leziosa
Delle mie parole
Sognando, correvo
In un campo di grano
Il cemento invece
Brilla, buio
Ovunque vada
Le lampade al sodio
Sembrano stelle
Con cui non puoi
Orientare il cuore
L’amore forse
È più importante della vita
Ma questa vita
È così importante
L’amore forse
È più importante della vita
Ma questa vita
È così importante
Mi si spezza il cuore
Mi si spezza il cuore

Утверждаю

(перевод)
Я хочу вернуть горизонт
Я хочу вернуть зимнее солнце
Я хочу, чтобы планета была у моих ног
Я хочу, чтобы вселенная
Я хочу смотреть тебе в глаза
И знай, что
я все еще могу доверять тебе
Доверять тебе
Я требую права любить тебя
Как я могу без тебя
Без тебя
Мое сердце разбивается
Чувство так далеко
Туринский заброшенный
он заботится обо мне
Время от времени это становится ужасным
Когда он пьет, то
меня это немного пугает
Немного страшно
Я требую права любить тебя
Как я могу без тебя
Без тебя
Мое сердце разбивается
Чувство так далеко
Я люблю
Эта страна
Я люблю
Рабочая тишина
Вокруг моего страха
Пьер Паоло Пазолини был бы
Согласись со мной
Славой Жижек сделал бы
Хорошая смешная речь
Асор Роза:
мне нечего сказать
Так что теперь никто
Меня никто не слушает
Я требую права любить тебя
Как я могу без тебя
Без тебя
Я требую права любить тебя
Как я могу без тебя
Мое сердце разбивается
Мое сердце разбивается
Отгони меня
Оскорби меня, если хочешь
Оставь меня на улице, и как собаку
Оставьте меня в беде в Autogrill
делай что хочешь
Ты всегда делал
Что ты хочешь
Я требую права любить тебя
Как я могу без тебя
Без тебя
Мое сердце разбивается
Чувство так далеко
Так далеко
Так далеко
Так далеко
Так далеко
Так далеко
Я люблю
Эта страна
Я люблю
Упасть в переулок
Пообщаться с полицией
Слишком тугие наручники больно!
Мое сердце бешено бьется
Когда я думаю о тебе
Громко
Без колебаний
я бы отправил тебя в ад
В этом мире так много
Есть место для всех
Любовь возможно
Это важнее жизни
Но эта жизнь
это так важно
Любовь возможно
Это важнее жизни
Но эта жизнь
это так важно
Я люблю
Эта песня
Я люблю
Отбрасывая сцену
С действующей силой
Из моих слов
Мечтая, я побежал
В пшеничном поле
Вместо бетона
Светит, темно
Куда бы он ни пошел
Натриевые лампы
Они похожи на звезды
С которым нельзя
Ориентировать сердце
Любовь возможно
Это важнее жизни
Но эта жизнь
это так важно
Любовь возможно
Это важнее жизни
Но эта жизнь
это так важно
Мое сердце разбивается
Мое сердце разбивается
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Per nessuno 2009
Dea ft. Il Teatro Degli Orrori 2013
Alt! 2009
Majakovskij 2009
Padre nostro 2009
Vivere e morire a Treviso 2012
Adrian 2012
La vita è breve 2009
Ion 2012
Nicolaj 2012
Pablo 2012
Doris 2012
Martino 2012
Dimmi addio 2012
Monica 2012
E lei venne 2007
Maria maddalena 2010
Cuore d'oceano 2012
Cleveland - Baghdad 2012
Gli Stati Uniti d'Africa 2012

Тексты песен исполнителя: Il Teatro Degli Orrori