Перевод текста песни Due - Il Teatro Degli Orrori

Due - Il Teatro Degli Orrori
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Due , исполнителя -Il Teatro Degli Orrori
В жанре:Альтернатива
Дата выпуска:29.10.2009
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Due (оригинал)Должный (перевод)
Eravamo in due, Нас было двое,
E sono rimasta sola. И я остался один.
Persa in un bicchiere di troppo, Потерял в одном стакане слишком много,
Naufraga in toilette per signore. Кораблекрушение в женском туалете.
Cerco disperatamente qualche cosa che, Я отчаянно ищу то, что,
Che mi manca tanto. Что я так скучаю по этому.
I love you baby, Я люблю тебя малышка,
Com’era bello fare all’amore con te. Как приятно было заниматься с тобой любовью.
Come son belle le illusioni, Как прекрасны иллюзии,
Ed i pensieri tristi, И грустные мысли,
E le canzoni degli anni settanta, И песни семидесятых,
E quella voglia di andare via, И это желание уйти,
Ed il desiderio di restare И желание остаться
Ed il nobile orizzonte del mare Ionio И благородный горизонт Ионического моря
Che se ne va via verso l’Africa Кто уезжает в Африку
Ogni santo giorno. Каждый святой день.
I love you baby, Я люблю тебя малышка,
Com’era bello fare all’amore con te. Как приятно было заниматься с тобой любовью.
Com’era bello averti Как хорошо было с тобой
E pensare potesse forse essere per sempre. И подумать, что это может быть навсегда.
L’interminabile solitudine del sentirsi soli Бесконечное одиночество чувства одиночества
A volte gioca brutti scherzi. Иногда он играет трюки.
Un giorno credi vada tutto bene, Однажды ты думаешь, что все в порядке,
E l’indomani vorresti ucciderti. А на следующий день вы хотели бы убить себя.
Eravamo in due, Нас было двое,
E sono rimasta sola. И я остался один.
Persa in un bicchiere di troppo, Потерял в одном стакане слишком много,
Naufraga in toilette per signore. Кораблекрушение в женском туалете.
Cerco disperatamente qualche cosa che, Я отчаянно ищу то, что,
Che mi manca tanto. Что я так скучаю по этому.
I love you baby, Я люблю тебя малышка,
Com’era bello fare all’amore con te. Как приятно было заниматься с тобой любовью.
Com’era bello averti Как хорошо было с тобой
E pensare potesse forse essere per sempre. И подумать, что это может быть навсегда.
Per sempre cosa? Навсегда что?
Guardati intorno Осмотреться
E dimmi se c'è qualcosa che possa mai durar per sempre. И скажи мне, есть ли что-нибудь, что может длиться вечно.
Tutto quanto è destinato a scomparire. Всему суждено исчезнуть.
E questa è una società caduca, И это мимолетное общество,
Checché ne dicano Marx o Weber. Что бы ни говорили Маркс или Вебер.
Gesù, Giuseppe e Maria, Иисус, Иосиф и Мария,
Abbiate pietà dell' anima mia, Помилуй мою душу,
Non si vive ogni giorno, Ты не живешь каждый день,
Non si può morire sempre.Ты не всегда можешь умереть.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: