| Guardami negli occhi e poi
| Посмотри мне в глаза, а потом
|
| Dimmi: «non mi prenderanno mai.»
| Скажи мне: «Они меня никогда не поймают».
|
| Oh, dimmi che c'è ancora posto nel tuo cuore
| О, скажи мне, что в твоем сердце еще есть место
|
| Dimmi dove e quando io ci sarò
| Скажи мне, где и когда я буду там
|
| Prendimi per mano
| Возьми меня за руку
|
| Noi cambieremo il mondo come vuoi
| Мы изменим мир так, как вы захотите
|
| Cambieremo vita, libera e felice
| Мы изменим жизнь, свободную и счастливую
|
| Dimmi dove e quando io ci sarò
| Скажи мне, где и когда я буду там
|
| Teresa, rincorrere i sogni ci ha sempre portato fortuna
| Тереза, погоня за мечтой всегда приносила нам удачу
|
| Teresa, quanto vorrei amarti solitudine
| Тереза, как бы я хотел любить тебя одиночество
|
| Solitudine
| Одиночество
|
| Solitudine
| Одиночество
|
| Solitudine
| Одиночество
|
| Oh, guardami negli occhi e poi
| О, посмотри мне в глаза, а потом
|
| Dimmi che non mi permetterai
| Скажи мне, что ты не позволишь мне
|
| Di lasciarmi andare o di dimenticare
| Отпустить меня или забыть
|
| Dillo pure a tutti, io ci sarò
| Скажи всем, я буду там
|
| Rincorrere i sogni ci ha sempre portato fortuna
| Погоня за мечтами всегда приносила нам удачу
|
| Quanto vorrei amarti solitudine
| Как бы я хотел любить тебя одиночество
|
| Compagna Teresa ogni giorno ci porti la vita
| Товарищ Тереза, ты каждый день даришь нам жизнь
|
| Teresa non mi sfotti e corri più forte
| Тереза не смейся надо мной и беги быстрее
|
| Più forte che puoi
| Так сильно, как вы можете
|
| Parlami Teresa, dimmi
| Поговори со мной, Тереза, скажи мне
|
| Dimmi che non è sangue
| Скажи мне, что это не кровь
|
| Il sangue che vedo
| Кровь я вижу
|
| Che ti scorre tra i fumi
| Течет через дым
|
| Stringimi le mani, noi
| Пожми мне руки, мы
|
| Noi cambieremo il mondo
| Мы изменим мир
|
| Lo faremo come
| Мы сделаем это как
|
| Volevi tu
| Ты хотел этого
|
| Ma quanto sei bella Teresa?
| Но насколько ты красива, Тереза?
|
| Lo sai, con te muore
| Знаешь, с тобой он умирает
|
| Ciascuno di noi
| Каждый из нас
|
| Teresa non piangere
| Тереза не плачь
|
| Teresa
| Тереза
|
| Rincorrere i sogni ci ha sempre portato fortuna
| Погоня за мечтами всегда приносила нам удачу
|
| Teresa
| Тереза
|
| Quanto vorrei amarti solitudine
| Как бы я хотел любить тебя одиночество
|
| Solitudine
| Одиночество
|
| Solitudine
| Одиночество
|
| Solitudine
| Одиночество
|
| Solitudine
| Одиночество
|
| Solitudine
| Одиночество
|
| Solitudine
| Одиночество
|
| Solitudine
| Одиночество
|
| Solitudine
| Одиночество
|
| Dolce solitudine
| Сладкое одиночество
|
| Solitudine
| Одиночество
|
| Dolce solitudine | Сладкое одиночество |