Перевод текста песни L'amore mio non more - Il Muro del Canto

L'amore mio non more - Il Muro del Canto
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'amore mio non more , исполнителя -Il Muro del Canto
Песня из альбома L'Amore mio non more
в жанреФолк-рок
Дата выпуска:18.10.2018
Язык песни:Итальянский
Лейбл звукозаписиGoodfellas
L'amore mio non more (оригинал)L'amore mio non more (перевод)
L’amore nostro tu lo butti ar fiume Ты бросаешь нашу любовь в реку
Senza giratte e senza ave' dolore Без поворота и без боли
Io me ce tuffo e lo riporto a riva Я ныряю туда и возвращаю его на берег
Lo tengo appiccicato addosso ar core Я держу это застрявшим в моем ядре
Er male che m’hai fatto nun è niente Было плохо, что ты ничего мне не сделал
Nun m'è sembrato poi così speciale Мне это не казалось таким особенным
Er bene resta a me che è roba mia Э-э, мне остается, что это мои вещи
Te lascio a lavora' de fantasia Я оставлю вас, чтобы поработать над своим воображением
Ma si te viene freddo quann'è sera Но если тебе станет холодно, когда наступит вечер
Scordate qual è la porta mia Забудь, какая моя дверь
C’ho er foco acceso e nun me manca niente Я зажег огонь и ничего не пропускаю
Figurate si cerco compagnia Представьте, что вы ищете компанию
Er male che m’hai fatto nun è niente Было плохо, что ты ничего мне не сделал
Nun m'è sembrato poi così speciale Мне это не казалось таким особенным
Er bene resta a me che è roba mia Э-э, мне остается, что это мои вещи
Te lascio a lavora' de fantasia Я оставлю вас, чтобы поработать над своим воображением
Ma l’amore mio nun more mai Но моя любовь никогда не умирает
S'è fatto er nido a do' casca' la sera Он построил гнездо, где падает вечер
Co st’amore mio nun se sa mai Co моя любовь монахиня, если вы когда-нибудь знаете
Si piagne o ride ma nun vole più padroni Он болит или смеется, но он не хочет больше хозяев
L’amore nostro è stato na commedia Наша любовь была комедией
Ma nun m’ha fatto ride manco un’ora Но он не смешил меня даже час
È stato solo un giorno primavera Это был просто весенний день
E pure si ce penso me consola И все же я думаю, что это утешает меня
Er male che m’hai fatto nun è niente Было плохо, что ты ничего мне не сделал
Nun m'è sembrato poi così speciale Мне это не казалось таким особенным
Er bene resta a me che è roba mia Э-э, мне остается, что это мои вещи
Te lascio a lavora' de fantasia Я оставлю вас, чтобы поработать над своим воображением
Ma l’amore mio nun more mai Но моя любовь никогда не умирает
S'è fatto er nido a do' casca' la sera Он построил гнездо, где падает вечер
Co st’amore mio nun se sa mai Co моя любовь монахиня, если вы когда-нибудь знаете
Si piagne o ride ma nun vole più padroniОн болит или смеется, но он не хочет больше хозяев
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: