| Sometimes I don’t even move a muscle
| Иногда я даже не двигаю мышцей
|
| Baby when you lie awake all night
| Детка, когда ты не спишь всю ночь
|
| I think I’ve got nine lives in these corpuscles
| Я думаю, у меня девять жизней в этих корпускулах
|
| Girl, you know sometimes I don’t think right
| Девочка, ты знаешь, иногда я думаю неправильно
|
| I hear voices in the hall
| Я слышу голоса в зале
|
| I wake up and it’s nothing at all
| Я просыпаюсь, и это вообще ничего
|
| A hungry wolf, or an agry child
| Голодный волк или сердитый ребенок
|
| Or something wild
| Или что-то дикое
|
| Something wild
| Что-то дикое
|
| Something wild — tell me love is
| Что-то дикое — скажи мне, что любовь
|
| Something wild — tell me love is
| Что-то дикое — скажи мне, что любовь
|
| It’s not as if we could think that things were one way
| Не то чтобы мы могли думать, что все было так
|
| And they would all just be that way right now
| И все они были бы такими прямо сейчас
|
| When I was a kid I thought that someday
| Когда я был ребенком, я думал, что когда-нибудь
|
| I could tame this lion heart, some way, somehow
| Я мог бы каким-то образом приручить это львиное сердце
|
| Now I’m hungry for the love
| Теперь я жажду любви
|
| That doesn’t know what it’s dreamin' of
| Который не знает, о чем мечтает
|
| Raging for the meek and mild
| Ярость для кротких и мягких
|
| Like something wild
| Как что-то дикое
|
| Something wild
| Что-то дикое
|
| Something wild — tell me love is
| Что-то дикое — скажи мне, что любовь
|
| Something wild — tell me love is
| Что-то дикое — скажи мне, что любовь
|
| There’s a hole where the wind blows through
| Есть дыра, через которую дует ветер
|
| And some curtains hung
| И некоторые шторы висели
|
| But I can’t hide a thing from you
| Но я ничего не могу скрыть от тебя
|
| You know where I come from
| Вы знаете, откуда я родом
|
| Well I tried getting there under my own steam
| Ну, я пытался добраться туда своим ходом
|
| 'Til my very last chance was shot
| «Пока мой последний шанс не был застрелен
|
| Now you’re under my skin like a submarine
| Теперь ты под моей кожей, как подводная лодка
|
| I can feel you in my veins running hot
| Я чувствую, как ты бежишь по моим венам
|
| Now if it’s more than a new pair of jeans, a new car, some pocket money
| Теперь, если это больше, чем новая пара джинсов, новая машина, карманные деньги
|
| And a place to go
| И место, чтобы пойти
|
| Then we better get up and scream at the top of our lungs like it
| Тогда нам лучше встать и кричать во всю силу легких, как будто
|
| Was gonna die if we didn’t make it so
| Собирался умереть, если бы мы этого не сделали
|
| I hear voices in the hall
| Я слышу голоса в зале
|
| I wake up and it’s nothing at all
| Я просыпаюсь, и это вообще ничего
|
| An angry wolf, or a hungry child
| Злой волк или голодный ребенок
|
| Or something wild
| Или что-то дикое
|
| Something wild
| Что-то дикое
|
| Something wild — tell me love is
| Что-то дикое — скажи мне, что любовь
|
| Something wild — tell me love is
| Что-то дикое — скажи мне, что любовь
|
| Something wild
| Что-то дикое
|
| Something wild
| Что-то дикое
|
| Something wild | Что-то дикое |