| Well, I never got my license to live
| Ну, я так и не получил лицензию на жизнь
|
| They won’t give it up So I stand at the world’s edge
| Они не откажутся, поэтому я стою на краю света
|
| Well, I’m trying to break in Oh no, it’s not for me And the sight of it all
| Ну, я пытаюсь ворваться О нет, это не для меня И вид всего этого
|
| Makes me sad and ill
| Мне грустно и плохо
|
| That’s when I want
| Вот когда я хочу
|
| Some weird sin
| Какой-то странный грех
|
| Things get too straight
| Все становится слишком прямо
|
| I can’t bear it I feel stuck
| Я не могу этого вынести, я чувствую себя застрявшим
|
| Stuck on a pin
| Застрял на булавке
|
| Well I’m trying to break in And I know it’s not for me And the sight of it all
| Ну, я пытаюсь ворваться И я знаю, что это не для меня И вид всего этого
|
| Makes me sad and ill
| Мне грустно и плохо
|
| That’s when I want
| Вот когда я хочу
|
| Some weird sin
| Какой-то странный грех
|
| That’s when I want
| Вот когда я хочу
|
| Some weird sin
| Какой-то странный грех
|
| Just to relax with
| Просто расслабиться с
|
| That’s some dumb weird sin
| Это какой-то тупой странный грех
|
| For a while anyway
| Во всяком случае, какое-то время
|
| With my head on the ledge
| С головой на выступе
|
| That’s what you get out on the edge
| Это то, что вы получаете на краю
|
| Some weird sin
| Какой-то странный грех
|
| Things get too straight
| Все становится слишком прямо
|
| I can’t bear it I feel stuck
| Я не могу этого вынести, я чувствую себя застрявшим
|
| Stuck on a pin
| Застрял на булавке
|
| I’m trying to break in Oh, I know it’s not for me Well, the sight of it all
| Я пытаюсь ворваться О, я знаю, что это не для меня Ну, вид всего этого
|
| Makes me sad and ill
| Мне грустно и плохо
|
| That’s when I want
| Вот когда я хочу
|
| Some weird sin
| Какой-то странный грех
|
| That’s when I want
| Вот когда я хочу
|
| Some weird sin
| Какой-то странный грех
|
| Just to relax with
| Просто расслабиться с
|
| That’s some dumb weird sin
| Это какой-то тупой странный грех
|
| For a while anyway
| Во всяком случае, какое-то время
|
| With my head out on the ledge
| С головой на выступе
|
| That’s what you get out on the edge
| Это то, что вы получаете на краю
|
| Some weird sin
| Какой-то странный грех
|
| Some weird sin, some weird sin | Какой-то странный грех, какой-то странный грех |