| I found you lookin' for the rainbow
| Я нашел, что ты ищешь радугу
|
| You found me waitin' for a chance
| Ты нашел меня в ожидании шанса
|
| Now we got something good together
| Теперь у нас есть что-то хорошее вместе
|
| A life where we have joined our hands
| Жизнь, в которой мы взялись за руки
|
| And there ain’t nobody gonna break that
| И никто не сломает это
|
| Our love
| Наша любовь
|
| And there ain’t nobody gonna break it
| И никто не сломает
|
| Our love
| Наша любовь
|
| Our love
| Наша любовь
|
| I didn’t have too much to offer
| Мне нечего было предложить
|
| You didn’t have much to expect
| Вам нечего было ожидать
|
| A cold hotel room full of trouble
| Холодный гостиничный номер, полный проблем
|
| Beside a blinkin' traffic light
| Рядом с мигающим светофором
|
| On all night
| Всю ночь
|
| And there ain’t nobody gonna break this
| И никто не сломает это
|
| It’s our love
| это наша любовь
|
| There ain’t nobody gonna take it
| Никто не возьмет это
|
| Not our love
| Не наша любовь
|
| Nobody’s gonna take this
| Никто не возьмет это
|
| It’s our love
| это наша любовь
|
| Love
| Люблю
|
| I know the feeling of being outside
| Я знаю чувство, когда ты на улице
|
| Alone and watchin' all the fun
| Один и смотрю все самое интересное
|
| The crowd’s together, laughin' loudly
| Толпа вместе, громко смеется
|
| And long
| И долго
|
| But that type — they’re never really strong
| Но этот тип — они никогда не бывают по-настоящему сильными.
|
| An' there ain’t nobody gonna take it
| И никто не возьмет это
|
| An' there ain’t nobody gonna break it
| И никто не сломает его
|
| An' there ain’t nobody gonna take it
| И никто не возьмет это
|
| There ain’t nobody who’s gonna break it
| Нет никого, кто его сломает
|
| It’s our love | это наша любовь |