| I been walkin' down the road | Я шел по дороге, |
| What it means? I dunno | Что это значит? Я не знаю. |
| I been walkin' down the highway | Я спускался по большой дороге, |
| With the bad food flyin' by me | Чувствуя запах отвратной еды. |
| - | - |
| I'm an ordinary man | Я обычный человек, |
| With a time bomb in my hand | В моей руке — Бомба замедленного действия. |
| It keeps tickin', I keep runnin' | Она тикает, а я набираюсь сил, |
| Tryin' to find out where I come from | Пытаясь найти свой родной дом. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| And there ain't nothin' gonna take this road away | И нет ничего, что удержало бы меня здесь, |
| There ain't nothin' gonna take this road away | Нет ничего, что удержало бы меня здесь, |
| Nothin' gonna take this road outta my heart | Ничто не в силах вычеркнуть этот путь из моего сердца. |
| There ain't nothin' gonna take this road away | И нет ничего, что удержало бы меня здесь, |
| Nothin' gonna take this road away | Нет ничего, что удержало бы меня здесь, |
| Nothin' gonna take this road outta my heart | Ничто не в силах вычеркнуть этот путь из моего сердца. |
| - | - |
| I wake up sweatin' in the night | Я очнулся ночью весь в поту, |
| Every town is only lights | Каждый город — лишь огоньки. |
| I'm addicted to the highway | Меня тянет в путь-дорогу, |
| 'Cuz I just can't do things their way | Потому что я не могу жить по их правилам. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| And there ain't nothin' gonna take this road away | И нет ничего, что удержало бы меня здесь, |
| There ain't nothin' gonna take that road away | И нет ничего, что удержало бы меня здесь, |
| Ain't nothin' gonna take that road outta my heart | Ничто не в силах вычеркнуть этот путь из моего сердца. |
| There ain't nothin' gonna take this road away | И нет ничего, что удержало бы меня здесь, |
| There ain't nothin' gonna take this road away | И нет ничего, что удержало бы меня здесь, |
| There ain't nothin' gonna take this pain outta my heart | Здесь нет ничего, что залечило бы раны в моем сердце. |
| - | - |
| Highway, I'm doin' fine | Дорога, у меня всё отлично, |
| You help me draw the line | Ты помогаешь мне подвести черту. |
| No use in bein' alive | Бессмысленно быть живым, |
| If I'm just rentin' | Если всё это лишь в аренду. |
| - | - |
| I understand the circus well | Я отлично понимаю цирк, |
| I've played the clown when down he fell | Я играл клоуна, который упал. |
| But bein' down ain't bein' loser | Но упасть не значит проиграть, |
| So, just look out, here comes a bruiser | Так готовьтесь встретить бойца. |
| - | - |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| And there ain't nothin' gonna take my road away | Ничто не сможет сбить меня с пути, |
| There nothin' gonna take my road away | Ничто не сможет сбить меня с пути, |
| There ain't nothin' gonna take my road outta my heart | Ничто не в силах вычеркнуть этот путь из моего сердца. |
| There ain't nothin' gonna take my road away | Ничто не сможет сбить меня с пути, |
| There nothin' gonna take my pain away | Ничто не сможет сбить меня с пути, |
| There ain't nothin' gonna take my road outta my heart | Ничто не в силах вычеркнуть этот путь из моего сердца. |
| - | - |
| There ain't nothin' gonna take my road away | Ничто не сможет сбить меня с пути, |
| There ain't nothin' gonna take my road away | Ничто не сможет сбить меня с пути, |
| There ain't nothin' gonna take my road away | Ничто не сможет сбить меня с пути, |
| There ain't nothin' gonna take my pain away | Ничто не сможет залечить мои раны. |
| - | - |
| Highway | В дорогу. |
| - | - |