| The cops are well-groomed, with
| Полицейские ухожены, с
|
| Muscled physiques in Butt Town
| Мускулистые тела в Баттауне
|
| Their tan uniforms are tailored in chic
| Их коричневая униформа сшита в шикарном стиле.
|
| In Butt Town
| В Баттауне
|
| Any young Black male who walks down the street
| Любой молодой черный мужчина, который идет по улице
|
| Is gonna get stopped by a car full of meat
| Его остановит машина, полная мяса
|
| BUt the girl with the hair
| НО девушка с волосами
|
| Flies by in her underwear-
| Пролетает в нижнем белье-
|
| She’s done nothing so far to deserve that car
| Она пока ничего не сделала, чтобы заслужить эту машину
|
| When you live in Butt Town
| Когда ты живешь в Баттауне
|
| You gotta get down
| ты должен спуститься
|
| But in Butt Town I’m learnin'
| Но в Баттауне я учусь
|
| In Butt Town I’m earnin'
| В Баттауне я зарабатываю
|
| In Butt Town I’m turnin'
| В Баттауне я поворачиваюсь
|
| Into my worst nightmare
| В мой худший кошмар
|
| I’m tellin' you, it’s a motley crew in Butt Town
| Говорю вам, это разношерстная компания в Баттауне
|
| Monday you’re new, and Friday you’re through
| В понедельник ты новенький, а в пятницу ты прошел
|
| In Butt Town
| В Баттауне
|
| The producer is wily, and owns what he sells
| Производитель хитер и владеет тем, что продает
|
| The talent is eager to go straight to hell
| Талант стремится попасть прямо в ад
|
| Th tits are amazing, and everyone’s gazing
| Сиськи потрясающие, и все смотрят
|
| At some body part-
| В какой-то части тела-
|
| That’s the nature of art in Butt Town
| Такова природа искусства в Баттауне.
|
| All over Butt Town dreams have a show down
| Во всех мечтах Батт-Тауна есть шоу вниз
|
| All over Butt Town values are thrown down
| Во всем Батт-Тауне ценности брошены вниз
|
| But in Butt Town I’m learnin'
| Но в Баттауне я учусь
|
| In Butt Town I’m earnin'
| В Баттауне я зарабатываю
|
| In Butt Town I’m turnin'
| В Баттауне я поворачиваюсь
|
| Into my worst nightmare
| В мой худший кошмар
|
| In Butt Town baby
| В Баттауне, детка
|
| I’m gonna be a star
| я буду звездой
|
| I’m gonna shake my butt far
| Я буду трясти задницей далеко
|
| Now here we go
| Теперь поехали
|
| I’m gonna shake my butt
| Я буду трясти задницей
|
| Shake my butt shake my butt
| Встряхни мою задницу, встряхни мою задницу
|
| In Butt Town | В Баттауне |