Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schütze mich , исполнителя - Ich + Ich. Песня из альбома Vom selben Stern, в жанре ПопДата выпуска: 20.11.2008
Лейбл звукозаписи: Ich + Ich
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Schütze mich , исполнителя - Ich + Ich. Песня из альбома Vom selben Stern, в жанре ПопSchütze mich(оригинал) |
| Schütze mich vor Größenwahn und Arroganz |
| Halt mich fern von falschem Glanz |
| Mach mein Ego sanft und rein |
| Lass mich wie klares Wasser sein |
| Schütze mich vor Eifersucht und Neid |
| Gib mir Geduld und auch mehr Zeit |
| Lass mich die Drogen überseh'n |
| Und lass John Lennon wieder aufersteh’n |
| Ich wär' gern besser, als ich bin |
| Ist nicht schlimm, ich krieg’s nicht hin |
| Dafür zünd' ich die Kerzen dann |
| Von beiden Seiten an |
| Schütze mich vor Überheblichkeit |
| Lass meinen Blick offen und weit |
| Ich weiß genau, um was es geht |
| Dass es sich nur um Liebe dreht |
| Ich wär' gern besser, als ich bin |
| Ist nicht schlimm, ich krieg’s nicht hin |
| Dafür zünd' ich die Kerzen dann |
| Von beiden Seiten an |
| Ich weiß genau, um was es geht |
| Dass es sich nur um Liebe dreht |
| Wo immer du auch bist |
| Es ist okay, so wie es ist |
| Und so zünd' ich die Kerzen dann |
| Wieder von beiden Seiten an |
Защити меня(перевод) |
| Защити меня от мании величия и высокомерия |
| Держи меня подальше от ложного гламура |
| Сделай мое эго мягким и чистым |
| позволь мне быть чистой водой |
| Защити меня от ревности и зависти |
| Дай мне терпения, а также больше времени |
| Позвольте мне забыть о наркотиках |
| И пусть Джон Леннон снова встанет |
| Я хотел бы быть лучше, чем я |
| Это не плохо, я не могу этого сделать |
| Я зажгу свечи за это |
| С обеих сторон |
| Защити меня от высокомерия |
| Держите мой взгляд открытым и широким |
| я точно знаю о чем речь |
| Что все дело в любви |
| Я хотел бы быть лучше, чем я |
| Это не плохо, я не могу этого сделать |
| Я зажгу свечи за это |
| С обеих сторон |
| я точно знаю о чем речь |
| Что все дело в любви |
| Где бы ты ни был |
| Это нормально, как есть |
| И поэтому я зажигаю свечи |
| Опять с двух сторон |
| Название | Год |
|---|---|
| Du erinnerst mich an Liebe | 2005 |
| Vom selben Stern | 2008 |
| Stark | 2008 |
| Einer von zweien | 2009 |
| Was wär ich ohne dich | 2009 |
| So soll es bleiben | 2008 |
| dadadada | 2005 |
| Ich hab' gehört | 2005 |
| Das Leben rast vorbei | 2005 |
| Nichts bringt mich runter | 2008 |
| Hilf mir | 2009 |
| Geht's dir schon besser | 2004 |
| Zeichen | 2009 |
| Gib was ab | 2009 |
| Stein | 2009 |
| Wenn ich tot bin | 2008 |
| Danke | 2009 |
| Hallo Hallo | 2009 |
| Es tut mir leid | 2009 |
| Die Lebenden und die Toten | 2009 |