Перевод текста песни Hilf mir - Ich + Ich

Hilf mir - Ich + Ich
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hilf mir, исполнителя - Ich + Ich.
Дата выпуска: 12.11.2009
Язык песни: Немецкий

Hilf mir

(оригинал)
Wir rannten beide durch das Leben,
voller Zuversicht und stark,
die ganze Welt gehörte uns
und das Leben war ein Park.
Von allem nur das Beste,
ganz hoch hinaus,
von allem nur das Beste,
so sah es aus.
Und dann bin ich aufgewacht,
mit dem Rücken an der Wand,
ich hab so viel falsch gemacht,
unser Park ist abgebrannt.
Von allem nur das Beste,
ist schon lange her.
Von allem nur das Beste,
das gibts nicht mehr.
Hilf mir,
ich fall immer tiefer runter,
Hilf mir,
siehst du nicht ich geh schon unter,
Hilf mir,
du hast soviel Liebe übrig gib mir deine Hand und rette mich.
Ich weiss nicht mehr was es war
unsere Wege trennten sich
ich dacht ich komm alleine klar
und ich brauch dich nicht.
Auf alles was glitzert
ich hab drauf gezielt
und was wirklich zählte,
ich habs verspielt.
Auf der Suche nach dem Besten,
hab ich mich verletzt,
denn du warst doch am besten,
das weiss ich jetzt.
Hilf mir,
ich fall immer tiefer runter,
Hilf mir,
siehst du nicht ich geh schon unter,
Hilf mir,
du hast soviel Liebe übrig gib mir deine Hand und rette mich.
Hilf mir,
ich fall immer tiefer runter,
Hilf mir,
siehst du nicht ich geh schon unter,
Hilf mir,
du hast soviel Liebe übrig gib mir deine Hand und rette mich.
(перевод)
Мы оба бежали по жизни
полный уверенности и силы,
весь мир был нашим
и жизнь была парком.
Только лучшее из всего
очень высоко,
только лучшее из всего
вот как это выглядело.
А потом я проснулся
спиной к стене,
Я сделал так много вещей неправильно
наш парк сгорел.
Только лучшее из всего
это было долго.
Только лучшее из всего
которого больше не существует.
Помоги мне,
я продолжаю падать
Помоги мне,
разве ты не видишь, что я иду ко дну
Помоги мне,
У тебя осталось так много любви, дай мне свою руку и спаси меня.
я не помню что это было
наши пути разошлись
Я думал, что буду в порядке сам по себе
и ты мне не нужен
Все, что блестит
я целился в это
и что действительно имело значение
Я проиграл.
в поисках лучшего,
я сделал себе больно
потому что ты был лучшим
Теперь я это знаю.
Помоги мне,
я продолжаю падать
Помоги мне,
разве ты не видишь, что я иду ко дну
Помоги мне,
У тебя осталось так много любви, дай мне свою руку и спаси меня.
Помоги мне,
я продолжаю падать
Помоги мне,
разве ты не видишь, что я иду ко дну
Помоги мне,
У тебя осталось так много любви, дай мне свою руку и спаси меня.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Du erinnerst mich an Liebe 2005
Vom selben Stern 2008
Stark 2008
Einer von zweien 2009
Was wär ich ohne dich 2009
Fenster 2005
So soll es bleiben 2008
Mach dein Licht an 2008
Felsen im Meer 2005
Wie konnte das passieren 2005
Ich hab' gehört 2005
Geht's dir schon besser 2004
Stein 2009
Dämonen 2008
Nichts bringt mich runter 2008
Zeichen 2009
Gib was ab 2009
Wenn ich tot bin 2008
Danke 2009
Hallo Hallo 2009

Тексты песен исполнителя: Ich + Ich