Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hilf mir , исполнителя - Ich + Ich. Дата выпуска: 12.11.2009
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hilf mir , исполнителя - Ich + Ich. Hilf mir(оригинал) |
| Wir rannten beide durch das Leben, |
| voller Zuversicht und stark, |
| die ganze Welt gehörte uns |
| und das Leben war ein Park. |
| Von allem nur das Beste, |
| ganz hoch hinaus, |
| von allem nur das Beste, |
| so sah es aus. |
| Und dann bin ich aufgewacht, |
| mit dem Rücken an der Wand, |
| ich hab so viel falsch gemacht, |
| unser Park ist abgebrannt. |
| Von allem nur das Beste, |
| ist schon lange her. |
| Von allem nur das Beste, |
| das gibts nicht mehr. |
| Hilf mir, |
| ich fall immer tiefer runter, |
| Hilf mir, |
| siehst du nicht ich geh schon unter, |
| Hilf mir, |
| du hast soviel Liebe übrig gib mir deine Hand und rette mich. |
| Ich weiss nicht mehr was es war |
| unsere Wege trennten sich |
| ich dacht ich komm alleine klar |
| und ich brauch dich nicht. |
| Auf alles was glitzert |
| ich hab drauf gezielt |
| und was wirklich zählte, |
| ich habs verspielt. |
| Auf der Suche nach dem Besten, |
| hab ich mich verletzt, |
| denn du warst doch am besten, |
| das weiss ich jetzt. |
| Hilf mir, |
| ich fall immer tiefer runter, |
| Hilf mir, |
| siehst du nicht ich geh schon unter, |
| Hilf mir, |
| du hast soviel Liebe übrig gib mir deine Hand und rette mich. |
| Hilf mir, |
| ich fall immer tiefer runter, |
| Hilf mir, |
| siehst du nicht ich geh schon unter, |
| Hilf mir, |
| du hast soviel Liebe übrig gib mir deine Hand und rette mich. |
| (перевод) |
| Мы оба бежали по жизни |
| полный уверенности и силы, |
| весь мир был нашим |
| и жизнь была парком. |
| Только лучшее из всего |
| очень высоко, |
| только лучшее из всего |
| вот как это выглядело. |
| А потом я проснулся |
| спиной к стене, |
| Я сделал так много вещей неправильно |
| наш парк сгорел. |
| Только лучшее из всего |
| это было долго. |
| Только лучшее из всего |
| которого больше не существует. |
| Помоги мне, |
| я продолжаю падать |
| Помоги мне, |
| разве ты не видишь, что я иду ко дну |
| Помоги мне, |
| У тебя осталось так много любви, дай мне свою руку и спаси меня. |
| я не помню что это было |
| наши пути разошлись |
| Я думал, что буду в порядке сам по себе |
| и ты мне не нужен |
| Все, что блестит |
| я целился в это |
| и что действительно имело значение |
| Я проиграл. |
| в поисках лучшего, |
| я сделал себе больно |
| потому что ты был лучшим |
| Теперь я это знаю. |
| Помоги мне, |
| я продолжаю падать |
| Помоги мне, |
| разве ты не видишь, что я иду ко дну |
| Помоги мне, |
| У тебя осталось так много любви, дай мне свою руку и спаси меня. |
| Помоги мне, |
| я продолжаю падать |
| Помоги мне, |
| разве ты не видишь, что я иду ко дну |
| Помоги мне, |
| У тебя осталось так много любви, дай мне свою руку и спаси меня. |
| Название | Год |
|---|---|
| Du erinnerst mich an Liebe | 2005 |
| Vom selben Stern | 2008 |
| Stark | 2008 |
| Einer von zweien | 2009 |
| Was wär ich ohne dich | 2009 |
| So soll es bleiben | 2008 |
| dadadada | 2005 |
| Ich hab' gehört | 2005 |
| Das Leben rast vorbei | 2005 |
| Nichts bringt mich runter | 2008 |
| Geht's dir schon besser | 2004 |
| Zeichen | 2009 |
| Gib was ab | 2009 |
| Stein | 2009 |
| Wenn ich tot bin | 2008 |
| Danke | 2009 |
| Hallo Hallo | 2009 |
| Es tut mir leid | 2009 |
| Die Lebenden und die Toten | 2009 |
| Nur in meinem Kopf | 2007 |