Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Lebenden und die Toten , исполнителя - Ich + Ich. Дата выпуска: 12.11.2009
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Die Lebenden und die Toten , исполнителя - Ich + Ich. Die Lebenden und die Toten(оригинал) |
| Ich werfe einen Stein ins Wasser und mache kleine Wellen |
| Ich sehe meine Zeit in dieser Welt zerschellen |
| Ich sitze auf dem Rücksitz und bin froh, dass ich nicht fahr' |
| Ich sehe das, was ist, und das, was war |
| Und ich denk' an die vom Aussterben Bedrohten |
| Ich denke an die Lebenden und an die Toten |
| An alle, die Propheten war’n für mich |
| Und immer wieder denk' ich an dich |
| Alle Stationen meiner Reise fliegen an mir vorbei |
| Alles, was noch kommt, ich lass' mich drauf ein |
| Ich bleib' hinten auf dem Sitz und lass' mich fahr’n |
| Es geht nicht mehr zurück, es geht voran |
| Und ich denk' an die vom Aussterben Bedrohten |
| Ich denke an die Lebenden und an die Toten |
| An alle, die Propheten war’n für mich |
| Und immer wieder denk' ich an dich |
| Ich frag' mich an der Kreuzung, ob das Leben mich verbiegt? |
| Oder lieg' ich genau richtig? |
| Und wie lange es mich noch gibt? |
| Ich hör' dich noch sagen, am besten immer quer |
| Halt mir eine Platz frei, denn du hast jetzt ja mehr |
| Und ich denk' an die vom Aussterben Bedrohten |
| Ich denke an die Lebenden und an die Toten |
| An alle, die Propheten war’n für mich |
| Und immer wieder denk' ich an dich |
Живые и мертвые(перевод) |
| Я бросаю камень в воду и делаю небольшие волны |
| Я вижу, как мое время в этом мире разрушается |
| Я сижу на заднем сиденье и рад, что не за рулем |
| Я вижу, что есть и что было |
| И я думаю о находящихся под угрозой исчезновения |
| Я думаю о живых и мертвых |
| Для всех пророки были для меня |
| И я продолжаю думать о тебе |
| Все остановки в моем путешествии пролетают мимо меня. |
| Что будет дальше, я буду участвовать |
| Я остаюсь на заднем сиденье и позволяю себе водить |
| Он больше не возвращается, он идет вперед |
| И я думаю о находящихся под угрозой исчезновения |
| Я думаю о живых и мертвых |
| Для всех пророки были для меня |
| И я продолжаю думать о тебе |
| На перекрестке спрашиваю себя, согнет ли меня жизнь? |
| Или я прав? |
| И как долго я еще буду существовать? |
| Я все еще слышу, как вы говорите, желательно всегда поперек |
| Придержи меня, потому что теперь у тебя есть больше |
| И я думаю о находящихся под угрозой исчезновения |
| Я думаю о живых и мертвых |
| Для всех пророки были для меня |
| И я продолжаю думать о тебе |
| Название | Год |
|---|---|
| Du erinnerst mich an Liebe | 2005 |
| Vom selben Stern | 2008 |
| Stark | 2008 |
| Einer von zweien | 2009 |
| Was wär ich ohne dich | 2009 |
| So soll es bleiben | 2008 |
| dadadada | 2005 |
| Ich hab' gehört | 2005 |
| Das Leben rast vorbei | 2005 |
| Nichts bringt mich runter | 2008 |
| Hilf mir | 2009 |
| Geht's dir schon besser | 2004 |
| Zeichen | 2009 |
| Gib was ab | 2009 |
| Stein | 2009 |
| Wenn ich tot bin | 2008 |
| Danke | 2009 |
| Hallo Hallo | 2009 |
| Es tut mir leid | 2009 |
| Nur in meinem Kopf | 2007 |