Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich fürchte mich , исполнителя - Ich + Ich. Песня из альбома Vom selben Stern, в жанре ПопДата выпуска: 20.11.2008
Лейбл звукозаписи: Ich + Ich
Язык песни: Немецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ich fürchte mich , исполнителя - Ich + Ich. Песня из альбома Vom selben Stern, в жанре ПопIch fürchte mich(оригинал) |
| Ich fürchte mich, wenn du nicht neben mir stehst |
| Ich schlafe nicht, wenn du nicht neben mir schläfst |
| Ich lache nicht, wenn du nicht neben mir lachst |
| Ich bin ganz still und mache nichts |
| Ich spreche nicht, wenn du nicht mit mir sprichst |
| Ich esse nicht, wenn du nicht neben mir isst |
| Ohne dich ist mir alles fremd |
| Das musst du doch wissen |
| Denn du hast mich gezähmt |
| Ich hab' vergessen, wie das ist, wenn du nicht da bist |
| Ich kann nicht glauben, dass du mich verlässt |
| Komm her und sag, dass es nicht wahr ist |
| Und du an meiner Seite für immer bist |
| Ich fürchte mich, wenn du nicht neben mir stehst |
| Ich schlafe nicht, wenn du nicht neben mir schläfst |
| Ich lache nicht, wenn du nicht neben mir lachst |
| Ich bin ganz still und mache nichts |
| Ich spreche nicht, wenn du nicht mit mir sprichst |
| Ich esse nicht, wenn du nicht neben mir isst |
| Ohne dich ist mir alles fremd |
| Das musst du doch wissen |
| Denn du hast mich gezähmt |
| Es kann nicht sein, dass du mich einfach loslässt |
| Allein verlaufe ich mich wie ein Kind |
| Du musst doch seh’n, dass die Gefahr zu groß ist |
| Und ich mich nie mehr wiederfind' |
| Ich fürchte mich (fürchte mich) |
| Ich schlafe nicht (schlafe nicht) |
| Ich lache nicht (lache nicht) |
| Ich bin ganz still |
| Und mache nichts |
| Ich spreche nicht (spreche nicht) |
| Ich esse nicht (esse nicht) |
Я боюсь(перевод) |
| Я боюсь, когда тебя нет рядом |
| Я не сплю, если ты не спишь рядом со мной |
| Я не смеюсь, если ты не смеешься рядом со мной. |
| Я очень тихий и ничего не делаю |
| Я не буду говорить, если ты не будешь говорить со мной |
| Я не буду есть, если ты не будешь есть рядом со мной. |
| Мне все странно без тебя |
| Вы должны знать это |
| Потому что ты приручил меня |
| Я забыл, каково это, когда тебя нет |
| Я не могу поверить, что ты покидаешь меня |
| Иди сюда и скажи, что это неправда |
| И ты рядом со мной навсегда |
| Я боюсь, когда тебя нет рядом |
| Я не сплю, если ты не спишь рядом со мной |
| Я не смеюсь, если ты не смеешься рядом со мной. |
| Я очень тихий и ничего не делаю |
| Я не буду говорить, если ты не будешь говорить со мной |
| Я не буду есть, если ты не будешь есть рядом со мной. |
| Мне все странно без тебя |
| Вы должны знать это |
| Потому что ты приручил меня |
| Не может быть, чтобы ты просто отпустил меня |
| Один я теряюсь, как ребенок |
| Вы должны видеть, что опасность слишком велика |
| И я больше никогда не найду себя |
| Я боюсь (я боюсь) |
| Я не сплю (не сплю) |
| Я не смеюсь (не смеюсь) |
| я очень тихий |
| И ничего не делать |
| Я не говорю (не говорю) |
| я не ем (не ем) |
| Название | Год |
|---|---|
| Du erinnerst mich an Liebe | 2005 |
| Vom selben Stern | 2008 |
| Stark | 2008 |
| Einer von zweien | 2009 |
| Was wär ich ohne dich | 2009 |
| So soll es bleiben | 2008 |
| dadadada | 2005 |
| Ich hab' gehört | 2005 |
| Das Leben rast vorbei | 2005 |
| Nichts bringt mich runter | 2008 |
| Hilf mir | 2009 |
| Geht's dir schon besser | 2004 |
| Zeichen | 2009 |
| Gib was ab | 2009 |
| Stein | 2009 |
| Wenn ich tot bin | 2008 |
| Danke | 2009 |
| Hallo Hallo | 2009 |
| Es tut mir leid | 2009 |
| Die Lebenden und die Toten | 2009 |