Перевод текста песни Brücke - Ich + Ich

Brücke - Ich + Ich
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Brücke , исполнителя -Ich + Ich
Песня из альбома: Vom selben Stern
В жанре:Поп
Дата выпуска:20.11.2008
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Ich + Ich

Выберите на какой язык перевести:

Brücke (оригинал)Мост (перевод)
Ich bin geboren und soll siegen Я родился и должен победить
Genau nach Plan und Zug um Zug Точно по плану и шаг за шагом
Und trotzdem werd' ich nie genügen И все же мне никогда не будет достаточно
Denn es ist nie genug Потому что этого никогда не бывает достаточно
Ich bin gekommen, um zu fliegen я пришел летать
Höher und schneller jedes Mal Каждый раз выше и быстрее
Und trotzdem wird es nie genügen И все же этого никогда не будет достаточно
Weil ich schon immer tiefer fall' Потому что я всегда падаю глубже
Besuchst du mich unter der Brücke? Ты навестишь меня под мостом?
Bist du noch da, wenn ich’s nicht schaff'? Вы все еще там, если я не могу сделать это?
Bringst du mir eine warme Decke? Можешь принести мне теплое одеяло?
Und wachst du über meinen Schlaf И ты следишь за моим сном
Wenn ich ganz unten wieder aufwach' Когда я просыпаюсь со дна
Von allen Freunden längst getrennt В разлуке со всеми друзьями давно
Hältst du noch eine Weile zu mir Будете ли вы стоять рядом со мной еще некоторое время
Wenn mich kein Mensch mehr kennt? Что, если меня больше никто не знает?
Ich bin gekommen, um zu rennen я пришел бежать
Getrieben und gehetzt Гонил и торопился
Ich kann das Ziel nicht mehr erkennen Я больше не вижу цель
Hoch auf dem Seil und ohne Netz Высоко на веревке и без сетки
Ich bin gebor’n, im weit zu springen Я родился, чтобы прыгать далеко
Ich will die Hürden überstehen Я хочу преодолеть препятствия
Es wird mir nicht gelingen у меня не получится
Weil ich schon den Abgrund seh' Потому что я уже вижу бездну
Besuchst du mich unter der Brücke? Ты навестишь меня под мостом?
Bist du noch da, wenn ich’s nicht schaff'? Вы все еще там, если я не могу сделать это?
Bringst du mir eine warme Decke? Можешь принести мне теплое одеяло?
Und wachst du über meinen Schlaf И ты следишь за моим сном
Wenn ich ganz unten wieder aufwach' Когда я просыпаюсь со дна
Von allen Freunden längst getrennt В разлуке со всеми друзьями давно
Hältst du noch eine Weile zu mir Будете ли вы стоять рядом со мной еще некоторое время
Wenn mich kein Mensch mehr kennt? Что, если меня больше никто не знает?
In mir ist ein Bild Внутри меня образ
Und es rettet mich И это спасает меня
Und wenn ich nicht weiter weiß И если я не знаю, что делать дальше
Denk' ich an dich я думаю о тебе
Besuchst du mich unter der Brücke? Ты навестишь меня под мостом?
Bist du noch da, wenn ich’s nicht schaff'? Вы все еще там, если я не могу сделать это?
Bringst du mir eine warme Decke? Можешь принести мне теплое одеяло?
Und wachst du über meinen Schlaf И ты следишь за моим сном
Wenn ich ganz unten wieder aufwach' Когда я просыпаюсь со дна
Von allen Freunden längst getrennt В разлуке со всеми друзьями давно
Hältst du noch eine Weile zu mir Будете ли вы стоять рядом со мной еще некоторое время
Wenn mich kein Mensch mehr kennt? Что, если меня больше никто не знает?
Ich besuch' dich unter der Brücke я зайду к тебе под мост
Ich bin noch da, wenn du’s nicht schaffst Я все еще там, если ты не можешь это сделать
Ich bring' dir eine warme Decke Я принесу тебе теплое одеяло
Ich wache über deinen Schlafя слежу за твоим сном
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: