Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Moonshine Can, исполнителя - Ian & Sylvia.
Дата выпуска: 17.08.2021
Язык песни: Английский
Moonshine Can(оригинал) |
Come all ye moonshine drinkers and ye will quickly see |
The work of the bold informers and the way they served me |
I’ll tell of the bold informers and how they cowed aloud |
They jealously could not agree, they turned me moonshine down |
It been on Easter Sunday morn when down the road I see |
Old Mickey wavin' both his arms and headin' straight for me |
He waved his arms and cowed aloud as down the road he ran |
Sayin' «Pat, me B’y, there’s an awful kick about your moonshine can» |
Then next ther came the magistrate to tll me I must go |
They made me walk that lonesome trail up to me knees in snow |
They made me walk that lonesome trail and put me on the stand |
Sayin' «Patty B’y, you’ll have to pay for havin' a moonshine can» |
«I'd like to know how moonshine’s made,» the Magistrate did say |
Of yeast cake and molasses, sure that’s the proper way |
Of yeast cake and molasses, sure that’s the cutest plan |
And the Magistrate was happy then, he took me moonshine can |
The Magistrate was happy then, God bless his eyes of blue |
He sent me home with a Constable and told him what to do |
To hear them break me moonshine can, it nearly burst me heart |
But when they threw it into the bay, it tore me soul apart |
Then here’s to that good Magistrate, «May the Lord receive me friend» |
When he dies we’ll bury him and he’ll go to the other end |
Saint Peter then will greet him and the gates he’ll then unlock |
Sayin', «Come right in, Dear Magistrate, and welcome to the flock» |
Now, here’s to the man who wrote this song, I’m sure he was not lyin' |
And if you wants to know his name, his name be Patty Ryan |
His name be Patty Ryan, me B’y, from Goose Town he belong |
And when moonshine time comes 'round again, he’ll make 'er twice as strong |
(перевод) |
Приходите все вы, любители самогона, и вы скоро увидите |
Работа смелых осведомителей и то, как они мне служили |
Я расскажу о смелых информаторах и о том, как они громко пугались |
Они ревниво не могли договориться, мне самогон отказали |
Это было в пасхальное воскресенье утром, когда по дороге я вижу |
Старый Микки машет обеими руками и направляется прямо ко мне. |
Он махал руками и громко пугался, когда бежал по дороге |
Говорю: «Пэт, меня, Би, ужасный удар по твоему самогонному аппарату» |
Затем пришел судья и сказал мне, что я должен идти. |
Они заставили меня идти по этой одинокой тропе до колен в снегу |
Они заставили меня идти по этой одинокой тропе и поставили на трибуну |
Говорю: «Пэтти Бэй, тебе придется заплатить за самогон» |
«Хотел бы я знать, как делают самогон», — сказал магистрат. |
Из дрожжевого пирога и патоки, конечно, это правильный путь |
Из дрожжевого пирога и патоки, конечно, это самый милый план |
А магистрат был тогда счастлив, он взял мне самогонный аппарат |
Тогда магистрат был счастлив, Боже, благослови его голубые глаза |
Он отправил меня домой с констеблем и сказал ему, что делать. |
Услышать, как они разбивают мне банку с самогоном, у меня чуть сердце не разорвалось |
Но когда его бросили в залив, это разорвало мне душу |
Тогда вот этому доброму магистрату: «Да примет меня Господь друг» |
Когда он умрет, мы его похороним, и он уйдет на другой конец |
Затем Святой Петр поприветствует его и откроет ворота. |
Говорю: «Заходи, дорогой магистрат, и добро пожаловать в стадо» |
Теперь, за человека, который написал эту песню, я уверен, что он не лгал |
И если вы хотите знать его имя, его зовут Пэтти Райан. |
Его зовут Пэтти Райан, меня, Би, из Гуз-Тауна, он принадлежит |
И когда снова придет время самогона, он сделает его вдвое сильнее |