| What’s all this spunk on the duckboards?
| Что это за дерьмо на утконосах?
|
| Come on Lawrence… come on Lawrence…
| Давай, Лоуренс... давай, Лоуренс...
|
| Let’s go out and have a prayer meeting
| Давай выйдем и проведем молитвенное собрание
|
| Take a chance with our new shotgun
| Рискни с нашим новым дробовиком
|
| Hey! | Привет! |
| Come on Lawrence!
| Давай, Лоуренс!
|
| It’s time we escaped again, my son!
| Пришло время нам снова сбежать, сын мой!
|
| Oi!
| Ой!
|
| Come on!
| Давай!
|
| Hey, hey, take me away
| Эй, эй, забери меня
|
| I hate waking up in this place
| Я ненавижу просыпаться в этом месте
|
| There’s nutters in here who whistle and cheer
| Здесь есть психи, которые свистят и аплодируют
|
| When they’re watching a one-legged race
| Когда они смотрят гонку на одной ноге
|
| And a one-legged prefect gets me in bed
| И одноногий префект заводит меня в постель
|
| Makes me play with his dick
| Заставляет меня играть с его членом
|
| One legged horn and he’s shouting the odds
| Одноногий рог, и он кричит о шансах
|
| Driving me bloody well sick
| Меня чертовски тошнит
|
| When I get better, when I get strong
| Когда мне станет лучше, когда я стану сильным
|
| Will I be alright in the head?
| Будет ли у меня все в порядке с головой?
|
| They’re making me well, if they’re caring for me
| Они делают меня лучше, если они заботятся обо мне
|
| Why do they boot me and punch me?
| Почему меня пинают и бьют?
|
| Why do they bash me and crunch me?
| Почему они бьют меня и хрустят?
|
| Some of the counterpanes are pink and other ones are, blue
| Одни покрывала розовые, другие голубые.
|
| Hey, hey, take me away
| Эй, эй, забери меня
|
| From the ones that go mad every night
| От тех, кто сходит с ума каждую ночь
|
| They’re crazy and dangerous one-legged sods
| Они сумасшедшие и опасные одноногие дерьмы
|
| Who have to sit down when they bite
| Кто должен садиться, когда они кусаются
|
| One-legged Peter who knows bloody well
| Одноногий Питер, который чертовски хорошо знает
|
| He’s got worse ever since he came in
| Ему стало хуже с тех пор, как он пришел
|
| This other poor cunt, he was born back-to-front
| Эта другая бедная пизда, он родился задом наперед
|
| And he’s always got stuff on his chin
| И у него всегда что-то на подбородке
|
| When I get better, when I get strong
| Когда мне станет лучше, когда я стану сильным
|
| Will I be alright in the head?
| Будет ли у меня все в порядке с головой?
|
| Give me a sweet and accost me
| Дай мне сладкого и обратись ко мне
|
| I do hope that God hasn’t lost me
| Я надеюсь, что Бог не потерял меня
|
| The lino is brown and the walls have been scraped with blood where someone has
| Линолеум коричневый, а стены исцарапаны кровью там, где кто-то
|
| hanged themselves
| повесились
|
| (I hope so!)
| (Я надеюсь, что это так!)
|
| Get it?
| Возьми?
|
| Hey, hey, take me away
| Эй, эй, забери меня
|
| I’m the first to put last in the past
| Я первый поставил последнее в прошлое
|
| Take the handcuffs away and please do what I say
| Снимите наручники и, пожалуйста, делайте то, что я говорю
|
| 'Cos I hate the untouchable cast
| «Потому что я ненавижу неприкасаемый состав
|
| I want to be normal in body and soul
| Я хочу быть нормальным телом и душой
|
| And normal in thought, word and deed
| И нормальные в мыслях, словах и делах
|
| And everyone here will whistle and cheer
| И все здесь будут свистеть и аплодировать
|
| And be happy to see me succeed
| И будьте счастливы видеть меня успешным
|
| Cheerful Charlie Ashforth
| Веселый Чарли Эшфорт
|
| Now that I’m better, now that I’m strong
| Теперь, когда мне лучше, теперь, когда я силен
|
| Will I be alright in the head?
| Будет ли у меня все в порядке с головой?
|
| Grey worry lines in all my designs
| Серые линии беспокойства во всех моих проектах
|
| And life isn’t rosy, it’s red
| И жизнь не розовая, она красная
|
| As to why I wrote this song
| Что касается почему я написал эту песню
|
| I ain’t done nothing wrong, but I’m unhappy
| Я не сделал ничего плохого, но я недоволен
|
| Question: Do you blame your life on life
| Вопрос: Вы обвиняете свою жизнь в жизни?
|
| And say it all began before the nappy?
| И сказать, что все началось до подгузника?
|
| Hey, hey, take me away, hey, hey, take me away
| Эй, эй, забери меня, эй, эй, забери меня
|
| Hey, hey, take me away, hey, hey, take me away
| Эй, эй, забери меня, эй, эй, забери меня
|
| Hey, hey, take me away, hey, hey, take me away | Эй, эй, забери меня, эй, эй, забери меня |