Перевод текста песни Dance Of The Crackpots - Ian Dury, The Blockheads

Dance Of The Crackpots - Ian Dury, The Blockheads
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dance Of The Crackpots, исполнителя - Ian Dury. Песня из альбома Sex & Drugs & Rock & Roll, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 31.12.1986
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: Templemill
Язык песни: Английский

Dance Of The Crackpots

(оригинал)
Oh, let’s get up and let’s get excited
It’s a public party and you’re all invited
Let’s cut the custard, see the mustard
Please hold steady till we’re maladjusted
Sing boop-ba-de-boop, sing twiddle-de-de
Invite the Germans home for tea
Let them mock and let them sneer
The wise young crackpot knows no fear
The emancipation that’s sweeping the nation
When it seemed that the world was sunk
You can bet your boots on your own pursuits
History is bunk
From Rosemary Clooney to Jerry Lee Lewis
From Debussy to Thelonius Monk
It’s the modern art of the human heart
The shape of things to funk, funk, funk
Let’s see you do it, you always knew it It’s totally impossible to misconstrue it In sight of the fact and in spite of the fashion
Living is a lap-top animated fashion
Pay no attention to the bones of contention
Do the new-age boogie for the old-age pension
Let them stop and let them snore
We’ll be glad that we were born
Motivation is the new sensation
The fantasy that keeps you fit
On the human assumption, you don’t have the gumption
Get up and do your bit
Being daft is a therapy craft
Which sharpens up your wits
Totally enthusic about the music
And it shows in the face you sit, sit, sit
(dosey-doh)
Oh, let’s get up and let’s get excited
It’s a public party and you’re all invited
Let’s cut the custard, see the mustard
Please hold steady till we’re maladjusted
Sing boop-ba-de-boop, sing twiddle-de-de
Invite the Germans home for tea
Let them mock and let them sneer
Wise young crackpots know no fear
Emancipation that’s sweeping the nation
Worldwide tonic funk
You can bet your boots on your own pursuits
History is bunk
From Rosemary Clooney to Jerry Lee Lewis
From Debussy to Thelonius Monk
It’s the modern art in the human heart
The shape of things to funk, funk, funk, funk, funk
(Thank you)

Танец Сумасшедших

(перевод)
О, давайте встанем и порадуемся
Это публичная вечеринка, и вы все приглашены
Разрежем заварной крем, увидим горчицу
Пожалуйста, держитесь неподвижно, пока мы не приспособимся
Пой буп-ба-де-буп, пой твиддл-де-де
Пригласить немцев домой на чай
Пусть насмехаются и пусть насмехаются
Мудрый молодой псих не знает страха
Эмансипация, охватившая нацию
Когда казалось, что мир затонул
Вы можете поставить свои ботинки на свои собственные занятия
История – чушь
От Розмари Клуни до Джерри Ли Льюиса
От Дебюсси до Телониуса Монка
Это современное искусство человеческого сердца
Форма вещей для фанка, фанка, фанка
Давай посмотрим, как ты это сделаешь, ты всегда это знал Совершенно невозможно неправильно истолковать это Перед лицом фактов и вопреки моде
Жизнь – это анимированная мода для ноутбуков.
Не обращайте внимания на кости раздора
Сделайте буги-вуги нового века для пенсии по старости
Пусть они остановятся и пусть они храпят
Мы будем рады, что мы родились
Мотивация – это новое ощущение
Фантазия, которая держит вас в форме
По человеческому предположению, у вас нет сообразительности
Вставай и вноси свой вклад
Быть дураком – это терапевтическое ремесло
Что обостряет ваш ум
Полный восторг от музыки
И это видно по лицу, которое ты сидишь, сидишь, сидишь
(дози-до)
О, давайте встанем и порадуемся
Это публичная вечеринка, и вы все приглашены
Разрежем заварной крем, увидим горчицу
Пожалуйста, держитесь неподвижно, пока мы не приспособимся
Пой буп-ба-де-буп, пой твиддл-де-де
Пригласить немцев домой на чай
Пусть насмехаются и пусть насмехаются
Мудрые молодые психи не знают страха
Эмансипация, охватившая нацию
Всемирный тоник-фанк
Вы можете поставить свои ботинки на свои собственные занятия
История – чушь
От Розмари Клуни до Джерри Ли Льюиса
От Дебюсси до Телониуса Монка
Это современное искусство в сердце человека
Форма вещей для фанка, фанка, фанка, фанка, фанка
(Спасибо)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sex & Drugs & Rock & Roll ft. The Blockheads 1986
Wake Up And Make Love With Me 2020
I Want to Be Straight ft. Ian Dury 2020
Fucking Ada ft. The Blockheads 2020
I Want to Be Straight ft. Ian Dury 2020
Reasons to Be Cheerful, Pt. 3 ft. The Blockheads 1986
Plaistow Patricia 2020
Fucking Ada ft. Ian Dury 2020
What A Waste ft. The Blockheads 2020
Sweet Gene Vincent 2020
Clevor Trever 2020
Reasons to Be Cheerful, Pt. 3 ft. The Blockheads 1986
Billericay Dickie 2020
Honeysuckle Highway ft. The Blockheads 1998
What A Waste ft. The Blockheads 2020
You're My Baby ft. The Blockheads 1998
Drip Fed Fred ft. Ian Dury 2021
The Passing Show ft. The Blockheads 1998
Jack Shit George ft. The Blockheads 2020
Honeysuckle Highway ft. Ian Dury 1998

Тексты песен исполнителя: Ian Dury
Тексты песен исполнителя: The Blockheads