Перевод текста песни Bed o' Roses No.9 - Ian Dury, The Blockheads

Bed o' Roses No.9 - Ian Dury, The Blockheads
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bed o' Roses No.9 , исполнителя -Ian Dury
Песня из альбома: Hit Me! The Best Of
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:15.10.2020
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:BMG Rights Management (UK)
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Bed o' Roses No.9 (оригинал)Клумба из роз № 9 (перевод)
I’ve done a lot of things I wished I hadn’t Я сделал много вещей, которых не хотел бы
There’s other things I never hope to do Есть и другие вещи, которые я никогда не надеюсь делать
But sliding off the map in both directions Но соскальзывая с карты в обоих направлениях
Is the sorry mess I made of knowing you Извините, я сделал беспорядок, зная вас
I’ve seen a lot of things I wished I hadn’t Я видел много вещей, которые хотел бы не видеть
There’s other things I never hope to see Есть и другие вещи, которые я никогда не надеюсь увидеть
But no one left alive could paint the picture Но никто из оставшихся в живых не мог нарисовать картину
Of the mess that knowing you has made of me Из беспорядка, который, зная, что ты сделал из меня
I knew it wouldn’t be a bed of roses Я знал, что это не будет ложе из роз
I’ve seen the bloody grind that love entails Я видел кровавую муку, которую влечет за собой любовь
But one door shuts and then another closes Но одна дверь закрывается, а затем закрывается другая
And now I’m on a bloody bed of nails И теперь я на кровавом ложе из гвоздей
Been told a lot of things I wished I hadn’t Мне сказали много вещей, о которых я не хотел
There’s other things I never want to know Есть и другие вещи, которые я никогда не хочу знать
But sliding off the scale of least remembrance Но соскальзывая со шкалы наименьшего воспоминания
Is the way you chose to tell me where to go Это способ, которым вы выбрали, чтобы сказать мне, куда идти
I’ve been a lot of things I wished I hadn’t У меня было много вещей, которых я не хотел
There’s other things I never hope to be Есть и другие вещи, которыми я никогда не надеюсь стать
But no one left alive could tell the story Но никто из оставшихся в живых не мог рассказать историю
Of what I was once you’d got done with me О том, кем я был, когда ты со мной покончил
I knew it might turn out to be a schtumer Я знал, что это может оказаться шутером
Nothing would surprise me anymore Меня больше ничем не удивишь
You robbed me of my natural sense of humour Вы лишили меня моего природного чувства юмора
And then you nailed my bollocks to the door А потом ты прибил мои яйца к двери
I knew it might turn out to be a schtumer Я знал, что это может оказаться шутером
Nothing would surprise me anymore Меня больше ничем не удивишь
You robbed me of my natural sense of humour Вы лишили меня моего природного чувства юмора
And nailed my poor cojones to the doorИ прибил мои бедные колготки к двери
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: