Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Time (Goes On), исполнителя - Hypnogaja. Песня из альбома White Label, Vol. 1, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 31.07.2004
Лейбл звукозаписи: Access Denied
Язык песни: Английский
Time (Goes On)(оригинал) |
Time has told that you’re cold, bought and sold |
Gotta level the load, listen to the tale that’s being told |
Time has come, see you run from the gun |
Must drink to get numb while you’re sittin' in the morning sun |
Time will tell, hell’s bells ringing loud |
Gotta duck from the buck shot fired at the fucking crowd |
Time turns, rhyme burns as you learn |
The little lessons in life treat whom you meet right |
Time’ll see just what you can be |
Try to flirt but you hurt, growing like a disease |
Time tells, hell’s bells ringing in my eardrums |
Here it comes, here it kiddy-come-comes |
Time for the devil as the level goes up |
Gotta stick to get stuck, got me drinking from the poison cup |
Time for crime, 'cause it’s all in the mind |
Gotta change the design when I’m signing on the dotted line |
Time goes on, yesterday is gone |
Life moves on, live it before it’s gone |
Time moves, rhythm grooves |
Give them all of what’s been removed |
You ain’t got nothin' to fucking prove |
Time escapes thru the gates, from the love and the hate |
Debate all over fate all over lobster and steak |
Time sweeps, rhyme creeps up, up the leg of your mind |
As the rhythm takes you from behind |
Time-time, tick-tock as you keep on running from the clock |
Between a hard place and a rock |
Time gives as you live from your hand to your mouth |
Is that really what life’s about? |
Time travels, unravels all the mysteries of your life |
Discover wrong from the right |
Time brings, rhyme sings, rings from the beat |
While you’re sleepin' on the fucking street |
Time tocks, mind mocks, get shocked |
Hear the click of the clock before all time stops |
And now you try the denyin' with all the cheatin' and lyin' |
Were never beaten' but cryin' to all the friends you be buyin' |
You’re spreadin' like a disease |
And you’re never pleasin', just teasin' |
And no more reason for treason and no more huggin' and squeezin' |
The fashion for the distraction reaction to the retraction |
The trashin' all in a fraction |
Your words speak louder than actions |
You’re always goin' and goin' and never showin' you knowin' |
And never wantin' to growin' and never learn from my flowin' |
Время (Идет)(перевод) |
Время сказало, что ты холоден, куплен и продан |
Должен выровнять нагрузку, послушать рассказ, который рассказывается |
Время пришло, увидишь, как ты бежишь от пистолета |
Нужно пить, чтобы онеметь, пока вы сидите на утреннем солнце |
Время покажет, адские колокола звенят громко |
Должен прятаться от выстрела в гребаную толпу |
Время поворачивается, рифма горит, когда вы учитесь |
Маленькие уроки жизни относятся к тому, кого вы встречаете правильно |
Время увидит, кем ты можешь быть. |
Попробуй флиртовать, но тебе больно, ты растешь, как болезнь |
Время покажет, адские колокола звенят в моих барабанных перепонках |
Вот оно, вот оно, малыш-приходит-приходит |
Время для дьявола, когда уровень повышается |
Должен придерживаться, чтобы застрять, заставил меня пить из чаши с ядом |
Время для преступления, потому что все в уме |
Должен изменить дизайн, когда я подписываю пунктирную линию |
Время идет, вчерашний день ушел |
Жизнь продолжается, живи, пока она не ушла |
Время движется, ритм канавки |
Отдайте им все, что было удалено |
Тебе нечего доказывать |
Время убегает через ворота, от любви и ненависти |
Дебаты о судьбе, о лобстере и стейке |
Время проносится, рифма ползет вверх, по ноге твоего разума. |
Поскольку ритм уносит вас сзади |
Время-время, тик-так, пока вы продолжаете бежать от часов |
Между наковальней и скалой |
Время дает, когда вы живете от руки до рта |
Это действительно то, о чем жизнь? |
Путешествует во времени, разгадывает все тайны вашей жизни |
Откройте неправильное от правильного |
Время приносит, рифмы поют, звенят в такт |
Пока ты спишь на чертовой улице |
Время стучит, ум издевается, шокируется |
Услышьте щелчок часов, прежде чем все время остановится |
И теперь ты пытаешься отрицать со всем обманом и ложью |
Никогда не били, но плакали всем друзьям, которых вы покупаете |
Ты распространяешься как болезнь |
И ты никогда не нравишься, просто дразнишь |
И больше нет причин для измены и больше нет объятий и тисков |
Мода на отвлекающую реакцию на опровержение |
Мусор все во фракции |
Ваши слова говорят громче, чем действия |
Ты всегда идешь и идешь и никогда не показываешь, что знаешь |
И никогда не хочу расти и никогда не учусь на моем потоке |