| It seems a hundred years have passed me
| Кажется, прошло сто лет
|
| Alone on a road
| Один на дороге
|
| It’s been forever since I had
| Прошла целая вечность с тех пор, как я
|
| A place of my own
| Мое собственное место
|
| I’ve spent a thousand lifetimes
| Я провел тысячу жизней
|
| Searching for mine
| В поисках моего
|
| It’s been so hard to find
| Было так трудно найти
|
| And it feels like I’m home
| И мне кажется, что я дома
|
| It’s been a long road alone
| Это был долгий путь в одиночку
|
| And it feels like I’m free
| И мне кажется, что я свободен
|
| It’s been a long way to me
| Это был долгий путь ко мне
|
| Now that the fight is fought and won
| Теперь, когда битва ведется и выиграна
|
| Now that the words are said and done
| Теперь, когда слова сказаны и сделаны
|
| I see the fire inside
| Я вижу огонь внутри
|
| When I look into your eyes
| Когда я смотрю в твои глаза
|
| And it feels like I’m home
| И мне кажется, что я дома
|
| It’s been a long road alone
| Это был долгий путь в одиночку
|
| And it feels like I’m free
| И мне кажется, что я свободен
|
| It’s been a long way to me
| Это был долгий путь ко мне
|
| I roamed far and wide
| Я бродил далеко и широко
|
| I didn’t know if I’d live or die
| Я не знал, буду ли я жить или умру
|
| I searched night and day
| Я искал день и ночь
|
| To find my way | Чтобы найти свой путь |