| Nothing to lose, nothing to gain
| Нечего терять, нечего приобретать
|
| Nothing surrounds me, nothing stays the same
| Ничто меня не окружает, ничто не остается прежним
|
| I fought so long
| Я так долго боролся
|
| To keep from going under
| Чтобы не погибнуть
|
| But why hang on?
| Но зачем тянуть?
|
| Nothing matters at all
| Ничего не имеет значения
|
| Nothing at all
| вообще ничего
|
| I try to hide it to avoid the shock
| Я пытаюсь скрыть это, чтобы избежать шока
|
| But I get pulled inside it, my nothing box
| Но меня втягивает внутрь, моя пустая коробка
|
| I fought so long
| Я так долго боролся
|
| To keep from going under
| Чтобы не погибнуть
|
| But why hang on?
| Но зачем тянуть?
|
| Nothing matters at all
| Ничего не имеет значения
|
| Nothing at all
| вообще ничего
|
| Prick my finger and you suck me dry
| Уколи мне палец, и ты высосешь меня насухо
|
| So dry, no tears to cry
| Так сухо, нет слез, чтобы плакать
|
| Take take, fate worse than death
| Бери бери, судьба хуже смерти
|
| Keep taking till there’s nothing left
| Продолжайте принимать, пока ничего не останется
|
| There was a time in my life
| В моей жизни было время
|
| When you were everything, everything to me
| Когда ты был всем, всем для меня
|
| Everything, everything to me
| Все, все для меня
|
| For one moment I had it all
| На мгновение у меня было все
|
| Then you took everything, everything from me
| Тогда ты забрал у меня все, все
|
| Everything, everything from me
| Все, все от меня
|
| You filled me with nothing
| Ты наполнил меня ничем
|
| Nothing at all
| вообще ничего
|
| I fought so long
| Я так долго боролся
|
| To keep from going under
| Чтобы не погибнуть
|
| But why hang on?
| Но зачем тянуть?
|
| Nothing matters at all
| Ничего не имеет значения
|
| Nothing at all | вообще ничего |