 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cellar Door , исполнителя - Hypnogaja. Песня из альбома Truth Decay, в жанре Альтернатива
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cellar Door , исполнителя - Hypnogaja. Песня из альбома Truth Decay, в жанре АльтернативаДата выпуска: 29.06.2009
Лейбл звукозаписи: CD Baby
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cellar Door , исполнителя - Hypnogaja. Песня из альбома Truth Decay, в жанре Альтернатива
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cellar Door , исполнителя - Hypnogaja. Песня из альбома Truth Decay, в жанре Альтернатива| Cellar Door(оригинал) | Дверь в подвал(перевод на русский) | 
| Rust on the lock | Ржавчина на замке, | 
| Dust on the floor | Пыль на полу - | 
| It's been too long | Прошло слишком много времени. | 
| To know what's in store | Чтобы понять, что ждёт впереди, | 
| Pieces of the past | Нужно изучить кусочки прошлого - | 
| Memories to explore | Воспоминания. | 
| All that's left behind | Всё, что осталось позади, - | 
| Is what we knew before | Это то, что было с нами раньше. | 
| And all we thought would be there | А всё то, что мы ожидали здесь увидеть, | 
| Might not be around anymore | Возможно, уже исчезло... | 
| - | - | 
| And though we try | И хотя мы пытаемся | 
| To stand there and ignore | Стоять спокойно и не обращать внимания | 
| What lies behind the door | На то, что таится за дверью, | 
| We'll take our fears | Мы возьмём | 
| And shake them to the core | И стряхнём с себя оковы своих страхов, | 
| As we reach out for | Мы добьёмся | 
| Something more | Чего-то большего. | 
| - | - | 
| With a cannon's cry | Вместе с призывом артиллерии | 
| The bombs, they soar | В небо взлетают бомбы. | 
| Nothing left to hear | Не слышно ничего, | 
| But the sounds of war | Кроме звуков войны. | 
| Darkness falls | Тьма сгущается, | 
| While the echoes roar | Пока гремят отзвуки. | 
| At the end of time | В конце веков | 
| A new life is born | Зарождается новая жизнь. | 
| - | - | 
| We never thought we'd be here | Мы никогда не думали, что окажемся здесь, | 
| Afraid of an open door | Полные страха перед открытой дверью. | 
| 'Cause all we thought would be there | Ведь всё то, что мы ожидали здесь увидеть, | 
| Might not be around anymore | Возможно, уже исчезло... | 
| - | - | 
| Now that the tides | Теперь, когда волны | 
| Have burned up all the shores | Накрыли огнём все берега, | 
| And the sky is torn | А небеса разверзлись... | 
| Though all our fears | Хотя всё наше существо | 
| Shake us to the core | Сотрясают страхи, | 
| Still we reach out for | Мы всё же добиваемся | 
| Something more | Чего-то большего. | 
| - | - | 
| But all we'll find was not there before | Но всего, что мы найдём, раньше там не было, | 
| We went inside and closed the cellar door | Мы вошли в подвал и закрыли за собой дверь. | 
| All this time we've heard nothing more | За всё это время мы ничего больше не слышали, | 
| Since we went inside and closed the cellar door | Как только вошли в подвал и закрыли за собой дверь. | 
| And all we'll find was not there before | Всего, что мы найдём, раньше там не было, | 
| We went inside and closed the cellar door | Мы вошли в подвал и закрыли за собой дверь. | 
| All this time we've heard nothing more | За всё это время мы ничего больше не слышали. | 
| - | - | 
| We all went in to hide | Мы вошли, чтобы укрыться, | 
| But now it seems it's time | Но, кажется, уже пора. | 
| We need to step outside | Нам нужно перешагнуть через | 
| The cellar door | Порог, чтобы выйти. | 
| - | - | 
| Cellar Door(оригинал) | 
| Rust on the lock | 
| Dust on the floor | 
| It’s been too long | 
| To know what’s in store | 
| Pieces of the past | 
| Memories to explore | 
| All that’s left behind | 
| Is what we knew before | 
| And all we thought would be there | 
| Might not be around anymore | 
| And though we try | 
| To stand there and ignore | 
| What lies behind the door | 
| We’ll take our fears | 
| And shake them to the core | 
| As we reach out for | 
| Something more | 
| With a canon’s cry | 
| The bombs, they soar | 
| Nothing left to hear | 
| But the sounds of war | 
| Darkness falls | 
| While the echoes roar | 
| At the end of time | 
| A new life is born | 
| We never thought we’d be here | 
| Afraid of an open door | 
| 'Cause all we thought would be there | 
| Might not be around anymore | 
| Now that the tides | 
| Have burned up all the shores | 
| And the sky is torn | 
| Though all our fears | 
| Shake us to the core | 
| Still we reach out for | 
| Something more | 
| But all we’ll find was not there before | 
| We went inside and closed the cellar door | 
| All this time we’ve heard nothing more | 
| Since we went inside and closed the cellar door | 
| And all we’ll find was not there before | 
| We went inside and closed the cellar door | 
| All this time we’ve heard nothing more | 
| We all went in to hide | 
| But now it seems it’s time | 
| We need to step outside | 
| The cellar door | 
| Дверь в подвал(перевод) | 
| Ржавчина на замке | 
| Пыль на полу | 
| Это было слишком долго | 
| Чтобы знать, что в магазине | 
| Частицы прошлого | 
| Воспоминания для изучения | 
| Все, что осталось позади | 
| Это то, что мы знали раньше | 
| И все, что мы думали, будет там | 
| Может больше не быть рядом | 
| И хотя мы пытаемся | 
| Стоять и игнорировать | 
| Что лежит за дверью | 
| Мы возьмем наши страхи | 
| И встряхните их до глубины души | 
| Когда мы обращаемся к | 
| Нечто большее | 
| С криком канона | 
| Бомбы, они парят | 
| Ничего не осталось, чтобы услышать | 
| Но звуки войны | 
| Наступает тьма | 
| Пока эхо ревет | 
| В конце времени | 
| Рождается новая жизнь | 
| Мы никогда не думали, что будем здесь | 
| Боится открытой двери | 
| Потому что все, что мы думали, будет там | 
| Может больше не быть рядом | 
| Теперь, когда приливы | 
| Сожгли все берега | 
| И небо разрывается | 
| Хотя все наши страхи | 
| Встряхните нас до глубины души | 
| Тем не менее мы обращаемся к | 
| Нечто большее | 
| Но все, что мы найдем, не было раньше | 
| Мы вошли внутрь и закрыли дверь подвала | 
| Все это время мы ничего больше не слышали | 
| Так как мы вошли внутрь и закрыли дверь подвала | 
| И все, что мы найдем, не было раньше | 
| Мы вошли внутрь и закрыли дверь подвала | 
| Все это время мы ничего больше не слышали | 
| Мы все пошли, чтобы спрятаться | 
| Но теперь, кажется, пришло время | 
| Нам нужно выйти наружу | 
| Дверь в подвал | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Lullaby | 2003 | 
| They Don't Care | 2005 | 
| Silver Star | 2005 | 
| Home | 2003 | 
| Kill The Humans | 2009 | 
| Normal On The Outside | 2005 | 
| Misery | 2005 | 
| Scorned | 2007 | 
| The March | 2009 | 
| Nothing Left To Give | 2005 | 
| Too Fast | 2004 | 
| Static | 2009 | 
| Nothing Box | 2003 | 
| The Coming | 2005 | 
| Misfits | 2004 | 
| Quiet | 2005 | 
| Put Your Hate On Me | 2005 | 
| Lovesick | 2020 | 
| Apocalyptic Love Song | 2009 | 
| Unspoken | 2005 |