| Born free and stay that way
| Родился свободным и оставайся таким
|
| Don’t even care what the others say
| Даже не волнует, что говорят другие
|
| The rebel coming through
| Мятежник, проходящий через
|
| for the devil in you
| для дьявола в тебе
|
| Got no patience for nothing
| У меня нет терпения ни за что
|
| filled bad attitude
| заполнено плохое отношение
|
| Got a real fast car
| Получил настоящую быструю машину
|
| And a girl that’s faster
| И девушка быстрее
|
| I’m a type for destruction
| Я тип для разрушения
|
| And a hunger for disaster
| И жажда катастрофы
|
| Break the ice and break the mold
| Разбейте лед и сломайте форму
|
| In the land of sex drugs and rock and roll
| В стране секс-наркотиков и рок-н-ролла
|
| Break the ice and break the mold
| Разбейте лед и сломайте форму
|
| Cause its all sex, drugs and rock and roll
| Потому что это секс, наркотики и рок-н-ролл.
|
| French fries and a coca cola
| Картофель фри и кока-кола
|
| Levi’s and a lot of soda
| Levi’s и много газировки
|
| Elvis with a TV dinner
| Элвис на телевизионном ужине
|
| Everybody thinks you’re a winner
| Все думают, что ты победитель
|
| Die young, leave a pretty face
| Умри молодым, оставь красивое лицо
|
| You’re on a pedestal
| Вы на пьедестале
|
| But your falling from grace
| Но ваше падение от благодати
|
| No order is to know
| Нет приказа знать
|
| And the world is yours
| И мир твой
|
| From the very best jobs
| Из самых лучших работ
|
| To the girl next door
| Девушке по соседству
|
| Junk food
| Вредная еда
|
| Acting rude
| вести себя грубо
|
| Do whatever you please
| Делайте, что хотите
|
| Go and bring the whole world down on its knees
| Иди и поставь весь мир на колени
|
| Got to get and got to go
| Должен получить и должен идти
|
| In the land of sex drugs and rock and roll
| В стране секс-наркотиков и рок-н-ролла
|
| Yes, you got to get and got to go
| Да, ты должен получить и должен идти
|
| Cause it’s all sex drugs and rock and roll
| Потому что это все секс-наркотики и рок-н-ролл.
|
| French fries and a coca cola
| Картофель фри и кока-кола
|
| James dean and Marilyn Monroe
| Джеймс Дин и Мэрилин Монро
|
| Elvis with a TV dinner
| Элвис на телевизионном ужине
|
| Everybody thinks you’re a winner
| Все думают, что ты победитель
|
| Everything comes easily
| Все приходит легко
|
| All designed to suit your needs
| Все разработано с учетом ваших потребностей
|
| Live your life selfishly
| Живите своей жизнью эгоистично
|
| You’re so care free
| Ты такой беззаботный
|
| Born free and stay that way
| Родился свободным и оставайся таким
|
| Don’t even give a fuck what the others say
| Даже не трахайтесь, что говорят другие
|
| The rebel coming through for the devil in you
| Мятежник идет к дьяволу в вас
|
| Got no patience for shit and filled with bad attitude
| У меня нет терпения к дерьму и наполнен плохим отношением
|
| Got a real fast car and a bitch that’s faster
| Получил настоящую быструю машину и суку, которая быстрее
|
| I’m a type for destruction
| Я тип для разрушения
|
| And a hunger for disaster
| И жажда катастрофы
|
| Break the ice but fuck the mold
| Разбейте лед, но к черту плесень
|
| In the land of sex drugs and rock and roll
| В стране секс-наркотиков и рок-н-ролла
|
| Break the ice but fuck the mold
| Разбейте лед, но к черту плесень
|
| Cause it’s all sex, drugs and rock and roll
| Потому что это все секс, наркотики и рок-н-ролл.
|
| Break the ice but mother fuck the mold
| Разбейте лед, но мать трахнет плесень
|
| Cause its all sex, drugs and rock and roll
| Потому что это секс, наркотики и рок-н-ролл.
|
| French fries and a coca cola
| Картофель фри и кока-кола
|
| Levi’s and a lot of soda
| Levi’s и много газировки
|
| Elvis with a TV dinner
| Элвис на телевизионном ужине
|
| Everybody thinks you’re a winner | Все думают, что ты победитель |