| You open your heart, open your mind,
| Ты открываешь свое сердце, открываешь свой разум,
|
| let somebody in.
| впустить кого-нибудь.
|
| Take a walk through your past, good and the bad,
| Прогуляйтесь по своему прошлому, хорошему и плохому,
|
| decide you can do this again.
| решить, что вы можете сделать это снова.
|
| It’s supposed to feel different, supposed to feel safe,
| Он должен чувствовать себя по-другому, должен чувствовать себя в безопасности,
|
| safe like going home.
| безопасно, как идти домой.
|
| But just like sand, it slips through your hands,
| Но, как песок, ускользает из рук,
|
| before you know it your faith is gone.
| прежде чем вы это узнаете, ваша вера ушла.
|
| Every late night call,
| Каждый поздний ночной звонок,
|
| Every morning kiss,
| Каждое утро поцелуй,
|
| All the «I can’t live without you’s,
| Все «Я не могу жить без тебя,
|
| and you say goodbye like this.
| а ты вот так прощаешься.
|
| Don’t you understand?
| Разве ты не понимаешь?
|
| Do you even care?
| Тебе все равно?
|
| If you love me like you said you did,
| Если ты любишь меня, как ты сказал,
|
| well, you’d still be standing here.
| ну, ты бы все еще стоял здесь.
|
| You think you know somebody.
| Ты думаешь, что знаешь кого-то.
|
| Yeah.
| Ага.
|
| Well, it’s all just a blur,
| Ну, это всего лишь размытие,
|
| the nights are the worst,
| ночи самые плохие,
|
| this bed still smells like you.
| эта кровать все еще пахнет тобой.
|
| I wake up from the dreams, catch my breath,
| Я просыпаюсь от снов, отдышаюсь,
|
| it’s takes everything I got to move.
| мне нужно все, чтобы двигаться.
|
| Yeah, it could’ve been a long long talk to fix this.
| Да, можно было бы долго говорить, чтобы исправить это.
|
| The seas were getting rough, but I thought we were worth it,
| Моря становились бурными, но я думал, что мы стоили того,
|
| worth the try, worth the fight,
| стоит попробовать, стоит бороться,
|
| shows you what I know.
| показывает, что я знаю.
|
| Yeah.
| Ага.
|
| Every late night call,
| Каждый поздний ночной звонок,
|
| Every morning kiss,
| Каждое утро поцелуй,
|
| All the «I can’t live without you’s,
| Все «Я не могу жить без тебя,
|
| and you say goodbye like this.
| а ты вот так прощаешься.
|
| Don’t you understand?
| Разве ты не понимаешь?
|
| Do you even care?
| Тебе все равно?
|
| If you loved me like you said you did,
| Если бы ты любил меня, как говорил,
|
| well, you’d still be standing here.
| ну, ты бы все еще стоял здесь.
|
| You think you know somebody, yeah.
| Ты думаешь, что знаешь кого-то, да.
|
| Tell me where did you go when the lights came up?
| Скажи мне, куда ты пошел, когда зажегся свет?
|
| I don’t even know you anymore.
| Я даже не знаю тебя больше.
|
| Holding a knife if I could see things better.
| Держать нож, если бы я мог лучше видеть вещи.
|
| yeah you’ve done this before, oh.
| да, ты делал это раньше, о.
|
| Think you know, mm.
| Думаю, ты знаешь, мм.
|
| Yeah, you think you know somebody, mm.
| Да, ты думаешь, что знаешь кого-то, мм.
|
| You think you know, you think you know,
| Ты думаешь, что знаешь, ты думаешь, что знаешь,
|
| you think you know, you think you know.
| ты думаешь, что знаешь, ты думаешь, что знаешь.
|
| Think you know, ohh.
| Думаю, ты знаешь, ох.
|
| Every late night call,
| Каждый поздний ночной звонок,
|
| Every morning kiss,
| Каждое утро поцелуй,
|
| All the «I can’t live without you"s,
| Все «Я не могу жить без тебя»,
|
| and you say goodbye like this.
| а ты вот так прощаешься.
|
| Don’t you understand?
| Разве ты не понимаешь?
|
| Do you even care?
| Тебе все равно?
|
| If you loved me like you said you did,
| Если бы ты любил меня, как говорил,
|
| well, you’d still be standing here.
| ну, ты бы все еще стоял здесь.
|
| You think you know somebody, yeah.
| Ты думаешь, что знаешь кого-то, да.
|
| You think you know somebody, yeah.
| Ты думаешь, что знаешь кого-то, да.
|
| You think you know, you think you know,
| Ты думаешь, что знаешь, ты думаешь, что знаешь,
|
| You think you know somebody, yeah.
| Ты думаешь, что знаешь кого-то, да.
|
| You think you know, you think you know,
| Ты думаешь, что знаешь, ты думаешь, что знаешь,
|
| You think you know somebody, yeah.
| Ты думаешь, что знаешь кого-то, да.
|
| You never know, you never know. | Вы никогда не знаете, вы никогда не знаете. |