Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All You Ever, исполнителя - Hunter Hayes. Песня из альбома Hunter Hayes (Encore), в жанре Поп
Дата выпуска: 17.06.2013
Лейбл звукозаписи: Atlantic
Язык песни: Английский
All You Ever(оригинал) | Всё, чего ты хотела(перевод на русский) |
You gave me chances and I let you down | Ты дала мне шанс, но я не оправдал твоих надежд. |
You waited for words that I couldn't get out | Ты ждала от меня слов, которые я никак не мог вымолвить. |
I have no excuses for the way that I am | Ничто не может меня оправдать. |
I was clueless and I couldn't understand | Я был так ненаблюдателен, я не видел, |
- | - |
That all that you wanted | Что всё, чего ты хотела, |
And all that you needed | Всё, что было тебе нужно, – |
Was the side of me I never let you see | Та сторона меня, которую я от тебя скрывал. |
- | - |
And I wish I could love you | Мне хочется любить тебя так, |
And make you believe it | Чтобы ты поверила в мою любовь. |
Because that's all you ever wanted | Ведь любовь — это всё, чего ты хотела, |
That's all you ever wanted | Это всё, чего ты хотела |
From me, from me | От меня, от меня. |
- | - |
Could I be selfish, or lost in my pride | Я поддался эгоизму, а может, пошёл на поводу у гордости. |
Afraid to be forward or just too scared to try | Я был не готов шагнуть вперёд или просто слишком боялся сделать попытку. |
And now I'm without you, and it took distance to see | Но теперь ты ушла, и на расстоянии стало видно, |
That losing you means losing everything | Что потерять тебя означает потерять всё. |
- | - |
When all that you wanted | А ведь всё, чего ты хотела, |
And all that you needed | Всё, что было тебе нужно, – |
Was the side of me I never let you see | Та сторона меня, которую я от тебя скрывал. |
- | - |
And I wish I could love you | Мне хочется любить тебя так, |
And make you believe it | Чтобы ты поверила в мою любовь. |
Because that's all you ever wanted | Ведь любовь — это всё, чего ты хотела, |
That's all you ever wanted from me | Это всё, чего ты хотела от меня. |
- | - |
Well, is it too late? And are you too far | Неужели теперь слишком поздно? Неужели ты слишком далеко? |
To turn around and let me be... let me be | Обернись и разреши мне |
All that you wanted | Воплотить все твои желания, |
And all that you needed? | Дать тебе всё, в чём бы ты ни нуждалась. |
I'll show the side of me I never let you see | Ты узнаешь ту сторону меня, которую я от тебя скрывал. |
- | - |
I wish I could love you | Мне хочется любить тебя так, |
And make you believe it | Чтобы ты поверила в мою любовь. |
Because that's all you ever wanted | Ведь любовь — это всё, чего ты хотела, |
That's all you ever wanted | Это всё, чего ты хотела, |
And that's all you ever wanted | Вот и всё, чего ты хотела, |
It's all you ever wanted | Любовь — это всё, чего ты хотела |
From me, oh, from me | От меня, от меня. |
All You Ever(оригинал) |
You gave me chances and I let you down |
You waited for words that I couldn’t get out |
I have no excuses for the way that I am |
I was clueless and I couldn’t understand |
That all that you wanted |
And all that you needed |
Was a side of me I never let you see |
And I wish I could love you |
And make you believe it |
Because that’s all you ever wanted |
It’s all you ever wanted |
From me, from me |
Could I be selfish, or lost in my pride |
Afraid to be forward or just too scared to try? |
And now I’m without you, and it took distance to see |
That losing you, means losing everything |
When all that you wanted |
And all that you needed |
Was a side of me I never let you see |
And I wish I could love you |
And make you believe it |
Because that’s all you ever wanted |
It’s all you ever wanted from me |
Well, is it too late and are you too far |
To turn around and let me be? |
Let me be |
All that you wanted |
And all that you needed |
I’ll show the side of me I never let you see |
I wish I could love you |
And make you believe it |
Because that’s all you ever wanted |
That’s all you ever wanted |
And that’s all you ever wanted |
It’s all you ever wanted |
From me |
Oh, from me |
Все, Что Ты Когда-Либо(перевод) |
Ты дал мне шанс, и я подвел тебя |
Ты ждал слов, которые я не мог выговорить |
У меня нет оправданий тому, что я |
Я был в неведении и не мог понять |
Это все, что вы хотели |
И все, что вам нужно |
Была ли моя сторона, которую я никогда не позволял тебе видеть |
И я хотел бы любить тебя |
И заставить вас поверить в это |
Потому что это все, что ты когда-либо хотел |
Это все, что ты когда-либо хотел |
От меня, от меня |
Могу ли я быть эгоистичным или потерянным в своей гордости |
Боитесь идти вперед или слишком боитесь попробовать? |
И теперь я без тебя, и мне потребовалось расстояние, чтобы увидеть |
Потерять тебя значит потерять все |
Когда все, что ты хотел |
И все, что вам нужно |
Была ли моя сторона, которую я никогда не позволял тебе видеть |
И я хотел бы любить тебя |
И заставить вас поверить в это |
Потому что это все, что ты когда-либо хотел |
Это все, что ты когда-либо хотел от меня |
Ну, слишком поздно и ты слишком далеко |
Развернуться и оставить меня в покое? |
Позволь мне быть |
Все, что ты хотел |
И все, что вам нужно |
Я покажу свою сторону, которую я никогда не позволял тебе видеть |
Хотел бы я любить тебя |
И заставить вас поверить в это |
Потому что это все, что ты когда-либо хотел |
Это все, что вы когда-либо хотели |
И это все, что вы когда-либо хотели |
Это все, что ты когда-либо хотел |
От меня |
О, от меня |