| I'd love to know just what you're thinkin' | Я хотел бы знать, о чем ты думаешь, | 
| Every little river, run through your mind | Слышать каждую мысль, проносящуюся в твоем разуме. | 
| You give and you take, you come and you go | Ты отдаешь и забираешь, ты приходишь и уходишь, | 
| You leave me here wondering if I'll ever know | Ты оставляешь меня одного, и я думаю, узнаю ли я, | 
| How much you care, or how much you don't | Насколько я важен для тебя или не важен совсем, | 
| Whatever you need, whatever you want | Что тебе нужно, чего бы ты хотела. | 
| - | - | 
| If you're gonna be somebody's heartbreak, | Если ты собираешься разбить чье-то сердце, | 
| If you're gonna be somebody's mistake, | Если ты собираешься стать чьей-то ошибкой, | 
| If you're gonna be somebody's first time, | Если ты собираешься стать первой в чьей-то жизни, | 
| Somebody's last time, | Последней в чьей-то жизни, | 
| Baby be mine | Детка, будь моей. | 
| If you're lookin' to be somebody's just friends, | Если ты ищешь кого-то, чтобы быть просто друзьями, | 
| A little laughin', a little lovin', never callin' again, | Немного посмеяться, слегка любить, никогда не перезванивать, | 
| That's just fine | То это то, что нужно. | 
| If you're gonna be somebody's heartbreak, | Если ты собираешься разбить чье-то сердце, | 
| Be mine | Будь моей. | 
| - | - | 
| Well I guess that all I'm trying to tell you | Что ж, наверное, я пытаюсь сказать тебе, только что | 
| Is a minute with you girl, is better than two without | Одна минута рядом с девушкой лучше, чем две в одиночестве. | 
| Oooh no, I won't be a fool, | О, нет, я не собираюсь быть дураком, | 
| But I can't play cool, so, I'm playin' it safe | Но я не умею быть хладнокровным, значит, я буду действовать наверняка | 
| And breakin' the rules | И буду нарушать правила. | 
| Yeah, I'm wishin' I had what, girl, what you got, | О, да, детка, я бы хотел, чтобы у меня было то же, что есть у тебя, | 
| So if you're comin' my way, please don't stop | Так что если ты двигаешься в моем направлении — не останавливайся. | 
| - | - | 
| If you're gonna be somebody's heartbreak, | Если ты собираешься разбить чье-то сердце, | 
| If you're gonna be somebody's mistake, | Если ты собираешься стать чьей-то ошибкой, | 
| If you're gonna be somebody's first time, | Если ты собираешься стать первой в чьей-то жизни, | 
| Somebody's last time, | Последней в чьей-то жизни, | 
| Baby be mine | Детка, будь моей. | 
| If you're lookin' to be somebody's just friends, | Если ты ищешь кого-то, чтобы быть просто друзьями, | 
| A little laughin', little lovin', never callin' again, | Немного посмеяться, слегка любить, никогда не перезванивать, | 
| That's just fine | То это то, что нужно. | 
| If you're gonna be somebody's heartbreak, | Если ты собираешься разбить чье-то сердце, | 
| Be mine | Будь моей. | 
| - | - | 
| Yeah, yeah, yeah | Да, да, да. | 
| Whoa, be mine | О, да будь моей. | 
| But if you're gonna be somebody's heartbreak, | Но если ты собираешься разбить чье-то сердце, | 
| Somebody's mistake, | Стать чьей-то ошибкой, | 
| Somebody's first time, | Стать первой в чьей-то жизни, | 
| Or their last time, | Или последней в чьей-то жизни, | 
| Baby, be mine | Детка, будь моей. | 
| Yeah, if you're lookin' to be somebody's just friends, | Если ты ищешь кого-то, чтобы быть просто друзьями, | 
| A little laughin', little lovin', never callin', again, | Немного посмеяться, слегка любить, никогда не перезванивать, | 
| That's just fine | То это то, что нужно. | 
| If you're gonna be somebody's heartbreak, | Если ты собираешься разбить чье-то сердце, | 
| Be mine, yeah | Будь моей, | 
| Baby be mine, all mine | Будь только моей, | 
| Yeah | О, да. |