| «Я женщина из Либерии», — сказала она.
|
| «Я дам тебе воды в моих руках», сказала она
|
| Ох ох ох
|
| И вода танцевала, как небо, в ее глазах
|
| Красиво красиво
|
| Я устал, у меня пересохло в горле
|
| Но я пил из его рук сладкую и прохладную воду
|
| Ох ох ох
|
| Но это не дождевая вода, что, скажем, моя красавица
|
| Красиво красиво
|
| Я сказал ей: «Женщина из Либерии
|
| Где вы находите такую неземную воду?
|
| О, о, скажи, где ты найдешь такую чистую воду?
|
| И такой красивый, красивый?»
|
| «С вершины гор вечных снегов
|
| Она тихонько приходит сюда, — сказала она мне, красивая.
|
| «О, о, сладка, сладка моя колодезная вода, да»
|
| Она сказала, красивая
|
| «С вершины гор вечных снегов
|
| Господь посылает его нам, как и всем верным Своим»
|
| Красивый
|
| «О, о, сладка, сладка моя колодезная вода, да»
|
| Она сказала, красивая
|
| «На краю ручья, чья пена сверкает
|
| Он поливает оливковое дерево, как голубь
|
| О, о, сладка, сладка вода моего колодца, да"
|
| Она сказала, красивая
|
| "Но посмотри туда, водопад сверкает
|
| И лев приходит туда пить так же, как и газель, красивая
|
| О, о, сладка, сладка вода моего колодца, да"
|
| Она сказала, красивая, красивая
|
| «Земля горячая, жара смертельная
|
| Но я пью из твоих рук, как из чаши, красавица"
|
| О, о, сладкая, сладкая вода из моего колодца, да
|
| Она сказала, красивая
|
| Я сказал ей: «Женщина из Либерии
|
| Где вы находите такую неземную воду?
|
| О, о, скажи, где ты найдешь такую чистую воду?
|
| И так красиво, красиво, красиво?
|
| Земля горячая, жара смертельная
|
| Но я черпаю из твоих рук новую жизнь
|
| Красивый"
|
| О, о, сладкая, сладкая вода из моего колодца, да
|
| Она сказала, красивая, красивая
|
| Из моего колодца, да
|
| Она сказала, красивая, красивая
|
| Из моего колодца, да
|
| она сказала
|
| Вааади Вааахахаа |