Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Parle-moi de chez toi, исполнителя - Hugues Aufray. Песня из альбома Les 50 + Belles Chansons De Hugues Aufray, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Fontana
Язык песни: Французский
Parle-moi de chez toi(оригинал) |
Parle-moi de ton pays, de ta femme, de ta maison |
On dit que tombe la pluie là-bas toute une saison |
Y a-t-il encore dans ta rue des gens qui vont pieds nus? |
Que penses-tu de tes voisins, tes frères africains? |
Parle-moi de chez toi, parle-moi de toi |
Parle-moi de ton métier, de ta vie de tous les jours |
As-tu le temps de chanter, de rire et de faire l’amour? |
Que vont faire tes enfants quand ils seront plus grands? |
Que penses-tu de tes lointains frères américains? |
Parle-moi de chez toi, parle-moi de toi |
Parle-moi de tes idées, de tes rêves, de tes espoirs |
Du grand vent qui s’est levé pour aider le monde noir |
Je voudrais la vérité. |
Peux-tu me pardonner |
Me pardonner simplement d'être un homme blanc? |
Parle-moi de chez toi, parle moi de toi. |
Расскажи мне о своем доме.(перевод) |
Расскажи мне о своей стране, своей жене, своем доме |
Говорят, там целый сезон идут дожди |
На вашей улице еще есть люди, которые ходят босиком? |
Что вы думаете о своих соседях, своих африканских братьях? |
Расскажи мне о своем доме, расскажи мне о себе |
Расскажи мне о своей работе, своей повседневной жизни |
У вас есть время петь, смеяться и заниматься любовью? |
Что будут делать ваши дети, когда вырастут? |
Что вы думаете о своих далеких американских братьях? |
Расскажи мне о своем доме, расскажи мне о себе |
Расскажи мне о своих идеях, своих мечтах, своих надеждах |
Из великого ветра, который поднялся, чтобы помочь черному миру |
Я хотел бы правды. |
Ты можешь простить меня |
Просто простите меня за то, что я белый человек? |
Расскажи мне о своем доме, расскажи мне о себе. |