Перевод текста песни L'homme dota d'un nom chaque animal - Hugues Aufray

L'homme dota d'un nom chaque animal - Hugues Aufray
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'homme dota d'un nom chaque animal, исполнителя - Hugues Aufray. Песня из альбома Les 50 + Belles Chansons De Hugues Aufray, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2011
Лейбл звукозаписи: Fontana
Язык песни: Французский

L'homme dota d'un nom chaque animal

(оригинал)
L’homme dota d’un nom chaque animal
Au matin des temps, au premier temps des temps
L’homme dota d’un nom chaque animal
Dans la nuit des temps, loin dans le temps
Il vit une fourrure rousse qui flânait sur la mousse
Cueillant framboises et saumons à la source
Bourru, hirsute, nonchalant dans sa course
Lui on l’appellera ours
L’homme dota d’un nom chaque animal
Au matin des temps, au premier temps des temps
L’homme dota d’un nom chaque animal
Dans la nuit des temps, loin dans le temps
Il vit une bête paisible mais sans panache
Un ventre rond qui nuit et jour mâche et remâche
Elle donne un bon lait chaud d’un blanc sans tache
Elle on l’appellera vache
L’homme dota d’un nom chaque animal
Au matin des temps, au premier temps des temps
L’homme dota d’un nom chaque animal
Dans la nuit des temps, loin dans le temps
Il vit un animal noble et très beau
Cornes effilées tels poignards et couteaux
Des yeux de braise, de l’or sous les sabots
Lui s’appellera taureau
L’homme dota d’un nom chaque animal
Au matin des temps, au premier temps des temps
L’homme dota d’un nom chaque animal
Dans la nuit des temps, loin dans le temps
Il vit un animal rose, ronchon, grognon
Qui labourait la terre avec obstination
La queue torchon, et comme un tire-bouchon
Lui s’appellera cochon
L’homme dota d’un nom chaque animal
Au matin des temps, au premier temps des temps
L’homme dota d’un nom chaque animal
Dans la nuit des temps, loin dans le temps
Voyant des bêtes bêlant plus que de raison
Dos de laine et manteau de flocons
Rasant les prés comme on tond le gazon
Eux s’appelleront moutons
L’homme dota d’un nom chaque animal
Au matin des temps, au premier temps des temps
L’homme dota d’un nom chaque animal
Dans la nuit des temps, loin dans le temps
Il vit enfin dans le soleil couchant
Une bête qui changeait sa peau tous les ans
Vers un pommier elle allait en rampant
Diable…

Человек дал имя каждому животному

(перевод)
Человек дал имя каждому животному
Утром времени, в первый раз времени
Человек дал имя каждому животному
В тумане времени, далеко во времени
Он увидел красный мех, развалившийся на мху
Сбор малины и лосося у источника
Грубый, лохматый, беспечный в своем ходе
Его будут звать медведь
Человек дал имя каждому животному
Утром времени, в первый раз времени
Человек дал имя каждому животному
В тумане времени, далеко во времени
Он увидел мирного зверя без щегольства
Круглый живот, который жует и жует день и ночь
Дает хорошее горячее молоко безупречного белого цвета.
Ее будут звать коровой
Человек дал имя каждому животному
Утром времени, в первый раз времени
Человек дал имя каждому животному
В тумане времени, далеко во времени
Он увидел благородное и очень красивое животное
Острые рога, как кинжалы и ножи
Горящие глаза, золото под копытами
Его имя будет бык
Человек дал имя каждому животному
Утром времени, в первый раз времени
Человек дал имя каждому животному
В тумане времени, далеко во времени
Он увидел розовое, сварливое, сварливое животное
Кто упрямо возделывал землю
Тряпичный хвост и как штопор
Его имя будет свинья
Человек дал имя каждому животному
Утром времени, в первый раз времени
Человек дал имя каждому животному
В тумане времени, далеко во времени
Видя, как звери блеют без причины
Спинка из шерсти и пальто из снежинок
Скользя по лугам, как мы косим траву
Их назовут овцами
Человек дал имя каждому животному
Утром времени, в первый раз времени
Человек дал имя каждому животному
В тумане времени, далеко во времени
Он, наконец, живет на заходящем солнце
Зверь, меняющий кожу каждый год
К яблоне она ползла
Дьявол…
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Aux vents solitaires ft. Hugues Aufray 2015
Le poinçonneur des lilas 2013
Céline 1966
Santiano 2019
Je croyais 2020
Un mur, un ruisseau, un jardin et des fleurs 2020
Un marin c'est bien 2020
Pauvre Benoît 2020
N'y pense plus, tout est bien 2020
Notre rivière 2014
La flotte américaine 2014
La fille du nord 2011
San Miguel 2019
Parle-moi de chez toi 2011
Trois Hommes 2019
Je Ne Suis Plus Maître Chez Moi 1992
De velours noir 2020
Docteur Banjo 2010
Le port de Tacoma 2011
Nuit Et Jour 2019

Тексты песен исполнителя: Hugues Aufray