| Rastreando como una hiena
| Ползает как гиена
|
| bajo la luna llena, tu olor en mi almohada
| под полной луной твой запах на моей подушке
|
| voy corriendo como gacela
| Я бегу как газель
|
| peinando las parcelas de tu alma despiadada
| прочесывая заговоры твоей безжалостной души
|
| Como las tortugas con un menhir en la espalda
| Как черепахи с менгиром на спине
|
| me falta esa falda que me arropaba
| Мне не хватает той юбки, которая прикрывала меня.
|
| Y ya no sé fingir que no pasa nada
| И я уже не умею делать вид, что ничего не происходит
|
| Graniza tu recuerdo contra mi ventana
| Приветствую твою память у моего окна
|
| Diluvias en mi oído cada mañana
| Дождь в моем ухе каждое утро
|
| Mi corazón se arruga como una araña al morir
| Мое сердце сморщивается, как умирающий паук
|
| Porque tú ya no estás, ah ah ah!
| Потому что тебя больше нет, ах, ах, ах!
|
| Avestruz que esconde la cabeza
| Страус, который прячет голову
|
| en tierra de tristeza, abandonada
| в стране печали, покинутой
|
| buscando como lobo por la maleza
| ищущий как волк сквозь кисть
|
| sin mucha destreza a tu mirada
| без особой ловкости к твоему взгляду
|
| Como un gallo solo, kirikeo siempre al alba
| Как петух один, кирикео всегда на рассвете
|
| tu alma no calma en la distancia
| твоя душа не успокаивается на расстоянии
|
| Y ya no sé fingir que no pasa nada
| И я уже не умею делать вид, что ничего не происходит
|
| Graniza tu recuerdo contra mi ventana
| Приветствую твою память у моего окна
|
| Diluvias en mi oído cada mañana
| Дождь в моем ухе каждое утро
|
| Mi corazón se arruga como una araña al morir
| Мое сердце сморщивается, как умирающий паук
|
| Porque tú ya no estás, ah!
| Потому что тебя больше нет, ах!
|
| Graniza tu recuerdo contra mi ventana
| Приветствую твою память у моего окна
|
| Diluvias en mi oído cada mañana
| Дождь в моем ухе каждое утро
|
| Mi corazón se arruga como una araña al morir
| Мое сердце сморщивается, как умирающий паук
|
| Porque tú ya no estás, ye ye ye ye ye yeah!
| Потому что тебя больше нет, е-е-е-е-е-е-е!
|
| Cada mañana
| Каждое утро
|
| Y no se ven las estrellas
| И звезд не видно
|
| la lluvia moja las fieras
| дождь мочит зверей
|
| mis bichitos lloran sus penas
| мои маленькие твари плачут о своих печалях
|
| en el Arca de Noelia
| в ковчеге Ноэлии
|
| Graniza tu recuerdo contra mi ventana
| Приветствую твою память у моего окна
|
| Diluvias en mi oído cada mañana
| Дождь в моем ухе каждое утро
|
| Mi corazón se arruga como una araña al morir
| Мое сердце сморщивается, как умирающий паук
|
| Porque tú ya no estás, yeh!
| Потому что тебя больше нет, йе!
|
| Graniza tu recuerdo contra mi ventana
| Приветствую твою память у моего окна
|
| Diluvias en mi oído cada mañana
| Дождь в моем ухе каждое утро
|
| Mi corazón se arruga como una araña al morir
| Мое сердце сморщивается, как умирающий паук
|
| Porque tú ya no estás, ye ye ye ye ye yeah!
| Потому что тебя больше нет, е-е-е-е-е-е-е!
|
| Porque tú ya no estás! | Потому что тебя больше нет! |