Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cadillac solitario , исполнителя - Huecco. Дата выпуска: 12.05.2008
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cadillac solitario , исполнителя - Huecco. Cadillac solitario(оригинал) |
| Siempre quise ir a L. A |
| Dejar un día esta ciudad |
| Cruzar el mar en tu compañía |
| Pero ya hace tiempo que me has dejado |
| Y probablemente me habrás olvidado |
| No sé que aventuras correré sin ti |
| Y ahora estoy aquí sentado |
| En un viejo Cadillac de segunda mano |
| Junto al Mervellé, a mis pies mi ciudad |
| Y hace un momento que me ha dejado |
| Aquí en la ladera del Tibidabo |
| La última rubia que vino a probar |
| El asiento de atrás |
| Quizás el «martini» me ha hecho recordar |
| Nena, ¨por qué no volviste a llamar? |
| Creí que podía olvidarte sin más |
| Y aún a ratos, ya ves |
| Y al irse la rubia me he sentido extraño |
| Me he quedado solo, fumando un cigarro |
| Quizás he pensado, nostalgia de ti |
| Y desde esta curva donde estoy parado |
| Me he sorprendido mirando a tu barrio |
| Y me han atrapado luces de ciudad |
| El amanecer me sorprenderá |
| Dormido, borracho en el Cadillac |
| Junto a las palmeras luce solitario |
| Y dice la gente que ahora eres formal |
| Y yo aquí borracho en el Cadillac |
| Bajo las palmeras luce solitario |
| Y no estás tú, nena |
Кадиллак солитарио(перевод) |
| Я всегда хотел поехать в Лос-Анджелес. |
| покинуть этот город однажды |
| Пересеките море в вашей компании |
| Но прошло много времени с тех пор, как ты оставил меня. |
| И ты, наверное, забыл меня |
| Я не знаю, в какие приключения я побегу без тебя |
| А теперь я сижу здесь |
| В старом подержанном Кадиллаке |
| Рядом с Мервелле, у моих ног мой город |
| И минуту назад он оставил меня |
| Здесь, на склонах Тибидабо |
| Последняя блондинка, пришедшая попробовать |
| заднее сиденье |
| Возможно, «мартини» заставил меня вспомнить |
| Детка, почему ты не перезвонила? |
| Я думал, что смогу просто забыть тебя |
| И даже временами вы видите |
| И когда блондинка ушла, я почувствовал себя странно |
| Я остался один, курил сигарету |
| Возможно, я думал, тоскуя по тебе |
| И с этой кривой, где я стою |
| Я удивился, глядя на ваш район |
| И я был пойман огнями города |
| Восход солнца меня удивит |
| Спящий, пьяный в Кадиллаке |
| Рядом с пальмами кажется одиноким |
| И люди говорят, что теперь ты формальный |
| И я здесь пьяный в Кадиллаке |
| Под пальмами кажется одиноким |
| И это не ты, детка |
| Название | Год |
|---|---|
| Reina de los angelotes | 2008 |
| Mis bichitos | 2008 |
| Mamba negra | 2006 |
| Dame vida | 2011 |
| Pa´ mi guerrera | 2006 |
| Cerezas | 2008 |
| Tacones baratos | 2006 |
| Dos Segundos ft. Ana Guerra | 2020 |
| Calamidad | 2011 |
| El burro de Mayabe | 2008 |
| Rayos | 2006 |
| Creo | 2008 |
| El chicle infinito | 2006 |
| Apache | 2006 |
| Mirando al cielo | 2008 |
| Los tesoros imposibles | 2008 |
| Barriendo estrellas | 2011 |
| Si me ayudas a volar | 2008 |
| Se acabaron las lágrimas | 2008 |
| Mirando al cielo [X Aniversario] ft. Rozalén | 2018 |