| You’re a bright young thing and you care too much
| Ты яркая юная штучка и слишком заботишься
|
| You’re a bright young thing and you know such-and-such
| Ты умный молодой человек, и ты знаешь то-то и то-то
|
| But they would drag and bore you, even though they adore you
| Но они будут тащить и надоедать вам, хотя они вас обожают
|
| You’re a bright young thing and you’ve got big plans
| Ты яркая юная штучка и у тебя большие планы
|
| You’re a bright young thing, you know where you stand
| Ты яркая молодая вещь, ты знаешь, где ты стоишь
|
| Top of the heap today and every other day
| Самые популярные сегодня и через день
|
| Up there on that pedestal, looking down on us
| Там, на том пьедестале, глядя на нас сверху вниз
|
| Do you know how empty and cold is arrogance?
| Знаете ли вы, насколько пуста и холодна гордыня?
|
| And your time will come, when you’re number one
| И придет твое время, когда ты станешь номером один
|
| In the blinding sun all alone, bright young thing
| В слепящем солнце совсем одна, яркая юная штучка
|
| You’re a bright young thing and you’ve got big plans
| Ты яркая юная штучка и у тебя большие планы
|
| You’re a bright young thing and you know where you stand
| Ты яркая юная штучка, и ты знаешь, чего стоишь.
|
| Top of the heap today and every other day
| Самые популярные сегодня и через день
|
| Up there on that pedestal, looking down on us
| Там, на том пьедестале, глядя на нас сверху вниз
|
| Do you know how empty and cold is arrogance?
| Знаете ли вы, насколько пуста и холодна гордыня?
|
| And your time will come when you’re number one
| И ваше время придет, когда вы станете номером один
|
| In the blinding sun you’re all alone, bright young thing
| Под ослепляющим солнцем ты совсем один, яркая юная штучка.
|
| Hey, up there on that pedestal, looking down on us
| Эй, там, на том пьедестале, смотрит на нас сверху вниз
|
| Do you know how empty and cold is arrogance?
| Знаете ли вы, насколько пуста и холодна гордыня?
|
| And your time will come when you’re number one
| И ваше время придет, когда вы станете номером один
|
| In the blinding sun all alone, bright young thing
| В слепящем солнце совсем одна, яркая юная штучка
|
| And your time will come, when you’re number one
| И придет твое время, когда ты станешь номером один
|
| All alone, bright young thing
| В полном одиночестве, яркая юная штучка
|
| And your time will come when you’re number one
| И ваше время придет, когда вы станете номером один
|
| Run along now, my young bright thing
| Беги, моя яркая юная штучка
|
| There can be no one, that can have some fun
| Не может быть никого, кто мог бы повеселиться
|
| All alone, bright young thing
| В полном одиночестве, яркая юная штучка
|
| You say that you don’t care, if we melt into air
| Вы говорите, что вам все равно, если мы растворимся в воздухе
|
| All alone, bright young thing
| В полном одиночестве, яркая юная штучка
|
| You don’t need it now, you don’t want it now
| Вам это не нужно сейчас, вы не хотите этого сейчас
|
| You don’t have it now
| У вас его нет сейчас
|
| All alone, bright young thing, young thing
| В полном одиночестве, яркая юная штучка, юная штучка
|
| Thank you suspect stuff, don’t think you have enough
| Спасибо, подозрительные вещи, не думаю, что у вас достаточно
|
| Run along, bright young thing
| Беги, яркая юная штучка
|
| And your time will come when you’re number one | И ваше время придет, когда вы станете номером один |