| Even, even, even if they hated me
| Даже, даже, даже если они ненавидели меня
|
| I know, you know, I know you you would wait for me
| Я знаю, ты знаешь, я знаю, что ты будешь ждать меня
|
| Even, even, even if I’ve made up my mind
| Даже, даже, даже если я решил
|
| I know I gotta get my act together
| Я знаю, что должен собраться
|
| Just turn around, I know I know, I know
| Просто повернись, я знаю, я знаю, я знаю
|
| I’ve got to stay (I've got to stay)
| Я должен остаться (я должен остаться)
|
| The crying, the waiting, the hoping, the losing
| Плач, ожидание, надежда, потеря
|
| Of something from someone I’m nothing to you
| Что-то от кого-то, я для тебя ничего
|
| I’ve got so much to lose, I’ve got so much to prove
| Мне так много нужно потерять, мне так много нужно доказать
|
| So wait around here, just in case it clears
| Так что ждите здесь, на всякий случай, когда прояснится
|
| When it all comes down, gonna get you when it all comes down
| Когда все рухнет, я достану тебя, когда все рухнет
|
| When it all comes down, gonna catch you when it all comes down
| Когда все рухнет, я поймаю тебя, когда все рухнет
|
| Even, even, even if they hated me
| Даже, даже, даже если они ненавидели меня
|
| I know, you know, I know you you would wait for me
| Я знаю, ты знаешь, я знаю, что ты будешь ждать меня
|
| Even, even, even if I’ve made up my mind
| Даже, даже, даже если я решил
|
| I’d know you’d find a way to change it still a million times
| Я бы знал, что ты найдешь способ изменить это еще миллион раз
|
| I know I know, you go
| Я знаю, я знаю, ты иди
|
| When it all comes down, gonna get you when it all comes down
| Когда все рухнет, я достану тебя, когда все рухнет
|
| When it all comes down, gonna catch you when it all comes down
| Когда все рухнет, я поймаю тебя, когда все рухнет
|
| When it all comes down, I’m hiding
| Когда все сводится к нулю, я прячусь
|
| I won’t even go inside, hey!
| Я даже не пойду внутрь, эй!
|
| So stay, so stay, so stay, but I’m not waiting here
| Так останься, так останься, так останься, но я не жду здесь
|
| (I'm not waiting here)
| (Я не жду здесь)
|
| I’m not waiting, stay, stay, stay! | Я не жду, останься, останься, останься! |
| Oh I’m not waiting here
| О, я не жду здесь
|
| (Oh I’m not waiting here)
| (О, я не жду здесь)
|
| Watching the crying, the waiting, the hoping, the losing
| Наблюдая за плачем, ожиданием, надеждой, потерей
|
| Of something from someone I’m nothing to you
| Что-то от кого-то, я для тебя ничего
|
| I’ve got so much to lose, I’ve got so much to prove
| Мне так много нужно потерять, мне так много нужно доказать
|
| So wait around here, just in case it clears
| Так что ждите здесь, на всякий случай, когда прояснится
|
| When it all comes down, gonna get you when it all comes down
| Когда все рухнет, я достану тебя, когда все рухнет
|
| When it all comes down, gonna catch you when it all comes down
| Когда все рухнет, я поймаю тебя, когда все рухнет
|
| If there’s one thing that I’ve learned from you its don’t rely on anything
| Если есть одна вещь, которой я научился у вас, это не полагаться ни на что
|
| When it all comes down
| Когда все сводится к нулю
|
| Don’t even bother, I won’t even go inside
| Даже не беспокойтесь, я даже не войду внутрь
|
| Don’t even bother, I won’t even go inside
| Даже не беспокойтесь, я даже не войду внутрь
|
| Don’t even bother, I won’t even go inside | Даже не беспокойтесь, я даже не войду внутрь |