| Gonna walk right through this town
| Собираюсь пройти прямо через этот город
|
| and laugh with a crowd of strangers chasing me.
| и смеяться над толпой незнакомцев, преследующих меня.
|
| Never stop to look behind my back,
| Никогда не переставай смотреть за моей спиной,
|
| so tell me what they said
| так скажи мне, что они сказали
|
| because I fear my life’s in danger now in this town.
| потому что я боюсь, что моя жизнь сейчас в опасности в этом городе.
|
| How did you get to my motel -do tell soon.
| Как ты попал в мой мотель - расскажи скорее.
|
| Gonna walk right through this town again
| Собираюсь снова пройти через этот город
|
| with a crowd of strangers watching me,
| с толпой незнакомцев, наблюдающих за мной,
|
| picking every little thing apart.
| разбирать каждую мелочь.
|
| So, tell me what they said
| Итак, скажи мне, что они сказали
|
| because I get attitude from this town -in this town.
| потому что я получаю отношение от этого города - в этом городе.
|
| How did you get to this town?
| Как вы попали в этот город?
|
| …Through this town?
| …Через этот город?
|
| Gonna walk right through this town again
| Собираюсь снова пройти через этот город
|
| knowing that I’m only here tonight.
| зная, что я здесь только сегодня вечером.
|
| Never cared to stop and say hello;
| Никогда не хотел остановиться и поздороваться;
|
| so, tell me what they said
| Итак, скажи мне, что они сказали
|
| because I don’t have time to hang around in this town.
| потому что у меня нет времени торчать в этом городе.
|
| Maybe… maybe I should think to stay.
| Может быть… может быть, мне стоит подумать, чтобы остаться.
|
| Maybe I won’t ever return.
| Может быть, я никогда не вернусь.
|
| Maybe… maybe I should stop and play.
| Может быть... может быть, мне стоит остановиться и поиграть.
|
| Gonna walk right through this town again.
| Собираюсь снова пройтись по этому городу.
|
| But, all I know is I really should be on my way.
| Но все, что я знаю, это то, что я действительно должен быть в пути.
|
| Wouldn’t mind one more night in town. | Не против еще одной ночи в городе. |